Перевод текста песни Dirt Off Your Shoulder/Lying From You - Jay-Z, Linkin Park

Dirt Off Your Shoulder/Lying From You - Jay-Z, Linkin Park
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirt Off Your Shoulder/Lying From You , исполнителя -Jay-Z
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:28.08.2006
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Dirt Off Your Shoulder/Lying From You (оригинал)Грязь С Твоего Плеча/Ложь От Тебя (перевод)
I ordered a frappuccino Я заказал фраппучино
Where’s my fuckin frappuccino Где мой гребаный фраппучино
Alright, let’s do this Хорошо, давайте сделаем это
When I pretend everything is what I want it to be Когда я притворяюсь, что все так, как я хочу,
I look exactly like what you always wanted to see Я выгляжу именно так, как ты всегда хотел видеть
When I pretend, I can’t forget about the criminal I am Когда я притворяюсь, я не могу забыть о преступнике, которым я являюсь
Stealing second after second just cause I know I can but Кража секунду за секундой, потому что я знаю, что могу, но
I can’t pretend this is the way it’ll stay I’m just Я не могу притворяться, что так оно и останется. Я просто
Trying to bend the truth Попытка согнуть правду
I can’t pretend I’m who you want me to be, so I’m Я не могу притворяться, что я тот, кем ты хочешь, чтобы я был, поэтому я
Lying my way from Лежа мой путь от
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off Если вы чувствуете себя ниггером-сутенером, идите и отряхните плечи
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off Дамы тоже сутенеры, иди и отряхни плечи
Niggaz is crazy baby, don’t forget that boy told you Ниггаз сумасшедший, детка, не забывай, что мальчик сказал тебе
Get, that, dirt off your shoulder Убери эту грязь с твоего плеча
I probably owe it to y’all, proud to be locked by the force Я, наверное, в долгу перед вами, горжусь тем, что меня заперла сила
Tryin to hustle some things, that go with the Porsche Попробуйте поторопиться с некоторыми вещами, которые идут с Порше
Feelin no remorse, feelin like my hand was forced Не чувствую угрызений совести, чувствую, что моя рука была вынуждена
Middle finger to the law, nigga grip’n my balls Средний палец к закону, ниггер держит мои яйца
All the ladies they love me, from the bleachers they screamin Все дамы, которых они любят, кричат ​​с трибун
All the ballers is bouncin they like the way I be leanin Все балерины прыгают, им нравится, как я склоняюсь
All the rappers be hatin, off the track that I’m makin Все рэперы ненавидят, сбились с пути, который я делаю
But all the hustlers they love it just to see one of us make it Но всем мошенникам нравится просто видеть, как один из нас это делает.
Came from the bottom the bottom, to the top of the pots Пришел снизу снизу, к верхней части горшков
Nigga London, Japan and I’m straight off the block Ниггер Лондон, Япония, и я прямо с квартала
Like a running back, get it man, I’m straight off the block Как бегущий назад, пойми, чувак, я прямо с блока
I can run it back nigga cause I’m straight with the Roc Я могу вернуть его обратно, ниггер, потому что я прямо с Рухом
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off Если вы чувствуете себя ниггером-сутенером, идите и отряхните плечи
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off Дамы тоже сутенеры, иди и отряхни плечи
Niggaz is crazy baby, don’t forget that boy told you Ниггаз сумасшедший, детка, не забывай, что мальчик сказал тебе
Get, that, dirt off your shoulder Убери эту грязь с твоего плеча
You gotta get (get), that (that), dirt off your shoulder Вы должны получить (получить), это (это), грязь с вашего плеча
You gotta get (get), that (that), dirt off your shoulder Вы должны получить (получить), это (это), грязь с вашего плеча
You gotta get (get), that (that), dirt off your shoulder Вы должны получить (получить), это (это), грязь с вашего плеча
You gotta get (get), that (that), dirt off your shoulder Вы должны получить (получить), это (это), грязь с вашего плеча
Your homey Hov' in position, in the kitchen with soda Твой домашний Хов в положении, на кухне с газировкой
I just whipped up a watch, tryin to get me a Rover Я только что на скорую руку купил часы, пытаюсь достать мне Ровер
Tryin to stretch out the coca, like a wrestler, yessir Пытаюсь растянуть коку, как борец, да, сэр.
Keep the Heckler close, you know them smokers’ll test ya Держи Heckler рядом, ты же знаешь, что курильщики тебя проверят.
But like, fifty-two cards when I’m, I’m through dealin Но, например, пятьдесят две карты, когда я раздаю
Now fifty-two bars come out, now you feel 'em Теперь выходит пятьдесят два такта, теперь вы их чувствуете
Now, fifty-two cars roll out, remove ceiling Сейчас выкатывают пятьдесят две машины, снимают потолок
In case fifty-two broads come out, now you chillin На случай, если выйдет пятьдесят две бабы, теперь ты расслабляешься
with a boss bitch of course S.C. on the sleeve с боссом, конечно, S.C. на рукаве
At the 40/40 club, ESPN on the screen В клубе 40/40, ESPN на экране
I paid a grip for the jeans, plus the slippers is clean Я заплатил за джинсы, плюс тапочки чистые
No chrome on the wheels, I’m a grown-up for real, chill Никакого хрома на колесах, я по-настоящему взрослый, остынь
Yeah, I remember what they taught to me Да, я помню, чему меня учили
Remember condescending talk of who I ought to be Помните снисходительные разговоры о том, кем я должен быть
Remember listening to all of that and this again Не забывайте слушать все это и это снова
So I pretended up a person who was fittin' in Поэтому я притворился человеком, который подходил
And now you think this person really is me and I’m И теперь вы думаете, что этот человек на самом деле я и я
Trying to bend the truth Попытка согнуть правду
But the more I push the more I’m pulling away 'cuz I’m Но чем больше я нажимаю, тем больше я отстраняюсь, потому что я
Lying my way from you Лежу от тебя
No no turning back now Нет пути назад
I wanna be pushed aside so let me go Я хочу, чтобы меня оттолкнули, так что отпусти меня
No no turning back now Нет пути назад
Let me take back my life I’d rather be all alone Позвольте мне вернуть свою жизнь, я предпочел бы быть совсем один
No turning back now Нет пути назад
Anywhere on my own cuz I can see Где угодно, потому что я могу видеть
No no turning back now Нет пути назад
The very worst part of you Самая худшая часть тебя
The very worst part of you is ME Самая худшая часть тебя — это Я.
This isn’t what I wanted to be, I never thought that what I said would Это не то, чем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
have you running from me ты бежишь от меня
Like This Как это
This isn’t what I wanted to be, I never thought that what I said would Это не то, чем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
have you running from me ты бежишь от меня
Like This Как это
This isn’t what I wanted to be, I never thought that what I said would Это не то, чем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
have you running from me ты бежишь от меня
Like This Как это
This isn’t what I wanted to be, I never thought that what I said would Это не то, чем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
have you running from me ты бежишь от меня
Like This Как это
You Ты
No turning back now Нет пути назад
I wanna be pushed aside so let me go Я хочу, чтобы меня оттолкнули, так что отпусти меня
No no turning back now Нет пути назад
Let me take back my life I’d rather be all alone Позвольте мне вернуть свою жизнь, я предпочел бы быть совсем один
No turning back now Нет пути назад
Anywhere on my own cuz I can see Где угодно, потому что я могу видеть
No no turning back now Нет пути назад
The very worst part of you Самая худшая часть тебя
The very worst part of you is me Самая худшая часть тебя - это я
BeeitchБиич
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: