| There’s work on the phone
| Есть работа по телефону
|
| Tell my mama that I may not make it home
| Скажи моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| I said there’s work on the phone
| Я сказал, что есть работа по телефону
|
| Somebody tell my mama I may not make it home
| Кто-нибудь, скажите моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| If that’s your real nigga, he gon' slide for you
| Если это твой настоящий ниггер, он поскользнется за тобой
|
| If that’s your real nigga, he gon' die for you
| Если это твой настоящий ниггер, он умрет за тебя
|
| You ain’t gotta question when it’s brackin'
| Вы не должны спрашивать, когда это ломается
|
| Just point me in the direction when it’s action
| Просто укажите мне направление, когда это действие
|
| Day ones in the sandbox
| День в песочнице
|
| From breaking through the padlocks
| От взлома замков
|
| To burners in the stashbox
| К горелкам в тайнике
|
| Your whole hood — mascots
| Весь твой капюшон — талисманы
|
| My whole hood — mad Watts
| Весь мой капюшон — безумный Уоттс
|
| That’s gang, gang, gang
| Это банда, банда, банда
|
| We politic, on missions
| Мы политики, на миссиях
|
| Don’t hang, hang, hang
| Не висеть, висеть, висеть
|
| We got bad bitches, too huh
| У нас тоже есть плохие суки, да
|
| And they blast bitches, too huh
| И они взрывают суки, да
|
| And they shoot the fat one, too huh
| И в толстого тоже стреляют, да
|
| We can take it there, too huh
| Мы тоже можем взять это там, да
|
| Niggas win some and lose some
| Ниггеры выигрывают и проигрывают
|
| Just way half on the new drum
| Просто наполовину на новом барабане
|
| Summer time is over, too huh
| Летнее время тоже закончилось, да
|
| Double back when the news come
| Двойной назад, когда приходят новости
|
| There’s work on the phone
| Есть работа по телефону
|
| Tell my mama that I may not make it home
| Скажи моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| I said there’s work on the phone
| Я сказал, что есть работа по телефону
|
| Somebody tell my mama I may not make it home
| Кто-нибудь, скажите моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Back door, back though
| Задняя дверь, назад, хотя
|
| Eastside we go back door
| Истсайд, мы идем через заднюю дверь
|
| What you wanna act for
| Что вы хотите действовать для
|
| You get what you ask for
| Вы получаете то, что просите
|
| Ballin in the game now
| Баллин сейчас в игре
|
| Eastside we go back door
| Истсайд, мы идем через заднюю дверь
|
| Nothing is the same now
| Теперь все изменилось
|
| Motherfuckin' task force
| Оперативная группа ублюдков
|
| Came up and I win back
| Подошел, и я отыгрался
|
| Changed up, never did that
| Изменился, никогда этого не делал
|
| If it’s take off, yeah I did that
| Если это взлет, да, я сделал это
|
| Blew a half a mil, yeah I did that
| Взорвал полмиллиона, да, я сделал это
|
| On play girl, is you with that?
| Играй, девочка, ты с этим?
|
| Ten toes on the pavement
| Десять пальцев на тротуаре
|
| Sell your soul and the days end
| Продай свою душу и конец дней
|
| Shacked up like a cavemen
| Расстроен, как пещерный человек
|
| Troopers all day
| Десантники весь день
|
| Secure the bag
| Закрепите сумку
|
| We plant the flags
| Мы устанавливаем флаги
|
| So what we on next?
| Итак, что мы дальше?
|
| What we on next?
| Что мы дальше?
|
| Rock bottom, from the NG
| Дно, из НГ
|
| Hand guns on tenth speed
| Пистолеты на десятой скорости
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| to my dead homies
| моим мертвым корешам
|
| Loyalty is all we need, yeah
| Верность - это все, что нам нужно, да
|
| There’s work on the phone
| Есть работа по телефону
|
| Tell my mama that I may not make it home
| Скажи моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| I said there’s work on the phone
| Я сказал, что есть работа по телефону
|
| Somebody tell my mama I may not make it home
| Кто-нибудь, скажите моей маме, что я могу не вернуться домой
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers
| Я и мои солдаты
|
| Hoppin' in this bitch, poppin' in this bitch
| Hoppin 'в этой суке, poppin' в этой суке
|
| Me and my troopers | Я и мои солдаты |