| The devil thought he had me, I was on back burners
| Дьявол думал, что у него есть я, я был на заднем плане
|
| Moonwalkin' fast, y’all respect my journey
| Лунная походка быстро, вы все уважаете мое путешествие
|
| Evil tappin' in like the feds was watchin'
| Зло постучало, как будто федералы смотрели
|
| No album, no dope, I was all out of options
| Ни альбома, ни дури, у меня не было вариантов
|
| I’d rather rob than get a job, don’t insult me
| Я лучше ограблю, чем устроюсь на работу, не оскорбляй меня
|
| Remember it was nicks and dimes in '03
| Помните, что в 2003 году это были никнеймы и десятицентовики.
|
| I was doing bad so I took your bag
| Мне было плохо, поэтому я взял твою сумку
|
| Tables turned, lessons learned, karma come back fast
| Столы повернуты, уроки извлечены, карма возвращается быстро
|
| Flipped off that bitch, Milly Rockin' the wheel
| Перевернул эту суку, Милли качает колесо
|
| Two hundred thousand in the bank, straight to hospital bills
| Двести тысяч в банке, прямо на больничные счета
|
| Mama still got the shakes, prayin' I’m all right
| Мама все еще дрожит, молюсь, я в порядке
|
| Dreams of enemies in the lobby when they hit the lights
| Сны о врагах в вестибюле, когда они включают свет
|
| So many niggas be wishin' they was you, bro
| Так много нигеров хотят, чтобы они были тобой, братан
|
| Same niggas that hit you with that, «I love you, bro»
| Те же ниггеры, которые ударили тебя этим: «Я люблю тебя, братан»
|
| Tread softly, see the snakes comin', I pop 'em off me
| Двигайся мягко, смотри, как приближаются змеи, я сбрасываю их с себя.
|
| Nigga, my life costly
| Ниггер, моя жизнь дорогая
|
| Bitch, where?
| Сука, где?
|
| Tell me you a real one, bitch, where?
| Скажи мне, ты настоящая, сука, где?
|
| Tell me you gon' kill some', bitch, where?
| Скажи мне, что ты собираешься «убить кого-нибудь», сука, где?
|
| Say you in the field, huh? | Скажем, вы в поле, да? |
| Bitch, where? | Сука, где? |
| (Erehw, hctib)
| (Erehw, hctib)
|
| Battle scars and tribulations, downfall from the situations
| Боевые шрамы и невзгоды, падение из ситуаций
|
| I bounced off with dedication, accounted for my participation
| Я отскочил с самоотверженностью, объяснил свое участие
|
| Gettin' pounds off, gettin' rounds off, gettin' blocks back I facilitated
| Получаю фунты, получаю раунды, получаю блоки обратно, я помогал
|
| When I sound off, you a groundhog, that’s a casket and a pillow waitin'
| Когда я отключаюсь, ты сурок, это ждет гроб и подушка,
|
| Magic in the dope spot, four chickens, that’s Popeye’s
| Волшебство в наркотическом месте, четыре цыпленка, это Попай
|
| More spinach, that’s Popeye, four women sippin' Mai Tais
| Еще шпинат, это Попай, четыре женщины потягивают Май Тайс
|
| I’m a cold nigga, free my guys, free PI, free Pooda May
| Я холодный ниггер, освободите моих парней, бесплатно PI, бесплатно Pooda May
|
| Free Shooter Ray from the five line
| Бесплатный Shooter Ray из пятой линии
|
| We gon' get money or die tryin'
| Мы собираемся получить деньги или умереть,
|
| Jay Rock and I’m back, bitch, watch out, blow your back, bitch
| Джей Рок и я вернулись, сука, берегись, ударь себе в спину, сука
|
| Be cool, yeah, relax, bitch, I’m only speakin' facts, bitch
| Будь крут, да, расслабься, сука, я говорю только факты, сука
|
| I been through the bullshit to the pulpit, up shit’s creek
| Я прошел через дерьмо к кафедре, вверх по ручью дерьма
|
| Been a nuisance to my OG’s, got a new sense, 2018
| Доставил неудобства моим OG, получил новый смысл, 2018 г.
|
| Put that on the bloodiest, whip clean on the bloodiest
| Положи это на самый кровавый, вычисти самый кровавый
|
| Bitch clean on the bloodiest, pull up, I’ma fuck with it
| Сука чиста от самого кровавого, подъезжай, я трахаюсь с этим
|
| Slide in for the tape deck, got a best friend, she say less
| Проскользните для магнитофона, у вас есть лучшая подруга, она меньше говорит
|
| Fake threats, I’ma fade that, either pay checks or I pay debt
| Поддельные угрозы, я их исчезну, либо заплачу по чеку, либо заплачу долг
|
| Bitch, where?
| Сука, где?
|
| Tell me you a real one, bitch, where?
| Скажи мне, ты настоящая, сука, где?
|
| Tell me you gon' kill some, bitch, where?
| Скажи мне, что ты собираешься убить кого-нибудь, сука, где?
|
| Say you in the field, huh? | Скажем, вы в поле, да? |
| Bitch, where? | Сука, где? |
| (Erehw, hctib)
| (Erehw, hctib)
|
| Lock and load it, I control it, rock and roll it
| Заблокируйте и загрузите его, я контролирую его, рок-н-ролл
|
| Thought you’d notice, I’m the coldest
| Думал, ты заметишь, я самый холодный
|
| Lock and load it, I control it, rock and roll it
| Заблокируйте и загрузите его, я контролирую его, рок-н-ролл
|
| Thought you’d notice, I’m the coldest
| Думал, ты заметишь, я самый холодный
|
| Lock and load it, I control it, rock and roll it
| Заблокируйте и загрузите его, я контролирую его, рок-н-ролл
|
| Thought you’d notice, I’m the coldest
| Думал, ты заметишь, я самый холодный
|
| Lock and load it, I control it, rock and roll it
| Заблокируйте и загрузите его, я контролирую его, рок-н-ролл
|
| Thought you’d notice, I’m the coldest | Думал, ты заметишь, я самый холодный |