| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Can I do my shiznit? | Могу ли я сделать шизнит? |
| Can I be specific?
| Можно конкретику?
|
| Can I chase this grip without lookin' too big for my britches?
| Могу ли я преследовать этот захват, не выглядя слишком большим для моих штанов?
|
| Am I too prolific? | Я слишком плодовит? |
| The vision, my pugilistic moods insisted
| Видение, мои боксерские настроения настаивали
|
| Food come from them tools, he’s so choose to use
| Еда исходит от их инструментов, он так решил использовать
|
| Now Harriet Tubman say she freed a thousand slaves
| Теперь Гарриет Табман говорит, что освободила тысячу рабов
|
| Could’ve freed a thousand more if they was aware of the chains
| Могли бы освободить еще тысячу, если бы знали о цепях
|
| What’s under the rugs remaining unexplained, truth is mostly taboo
| Что находится под коврами, остается необъяснимым, правда в основном табу
|
| Even when it’s starin' back at you like an enemy tattoo
| Даже когда он смотрит на тебя, как татуировка врага
|
| Refusin' to play the statue, I take action, without quittin'
| Отказываясь играть статую, я принимаю меры, не сдаваясь
|
| Until I reach my point of satisfaction, not givin' a crap what happens
| Пока я не достигну точки удовлетворения, мне плевать, что происходит
|
| I’m just a part of a winnin' family, call me Marlon Jackson
| Я просто часть семьи победителей, зовите меня Марлон Джексон
|
| As I’m workin' hard to get my spin right
| Поскольку я усердно работаю, чтобы получить правильное вращение
|
| Morphine and novacane dull the pain, still don’t change the diagnos'
| Морфин и новокаин притупляют боль, но диагноз не меняют.
|
| Pessimistic thoughts, curin' the bricks, we tryna find some hope
| Пессимистические мысли, лечим кирпичи, мы пытаемся найти какую-то надежду
|
| Most my counterparts be feeling the same, give me a light, let’s smoke
| Большинство моих коллег чувствуют то же самое, дайте мне прикурить, давайте покурим
|
| You either chasin' this dirty money, or living righteous broke
| Ты либо гонишься за этими грязными деньгами, либо живешь праведником
|
| B is for the blood, R is for the ropes
| B для крови, R для веревок
|
| O is for oppression, K is for the kush, need it just to cope
| О для угнетения, К для куша, нужно просто справиться
|
| E is for the evolution, it’s for this resolution
| E для эволюции, это для этого разрешения
|
| Now have you ever been broke, sick of forever losin'? | Вы когда-нибудь были на мели, устали от вечных поражений? |