| As we proceed, to give you what you need
| Пока мы продолжаем, чтобы дать вам то, что вам нужно
|
| As we proceed, to give you what you need
| Пока мы продолжаем, чтобы дать вам то, что вам нужно
|
| Applying pressure be the ones when you’re feeling stressed
| Оказывайте давление, когда вы чувствуете стресс
|
| I’m just trying to stay connected, perfecting my best
| Я просто пытаюсь оставаться на связи, совершенствуя свои лучшие
|
| Straight bullet-proof, someone supplying the vests
| Прямо пуленепробиваемый, кто-то поставляет жилеты
|
| Spread love or die trying, denying the flex
| Распространяйте любовь или умрите, пытаясь, отрицая гибкость
|
| Am I even high enough to for the life to be trying to flex?
| Достаточно ли я высок, чтобы жизнь пыталась согнуть?
|
| Wifey just send me a text, when you coming home?
| Женушка, просто напиши мне, когда вернешься домой?
|
| Lately been onto the next
| В последнее время был на следующем
|
| See you tour getting best of the motions and the emotions
| Увидимся в туре, чтобы получить максимум от движений и эмоций
|
| new shit to me, new shit really
| новое дерьмо для меня, действительно новое дерьмо
|
| Who they think is money, understand why they don’t feel me
| Кого они считают деньгами, пойми, почему они меня не чувствуют
|
| Trying to put this city on the map
| Пытаюсь нанести этот город на карту
|
| but you ain’t pushing wave if you
| но вы не толкаете волну, если вы
|
| ain’t even got your city on your back
| у тебя даже нет твоего города на спине
|
| Bring it back one time so you can feel it
| Верните его один раз, чтобы вы могли его почувствовать
|
| Nowadays really can’t tell what real is
| В настоящее время действительно не могу сказать, что реально
|
| give a little truth and it will be all up in they feelings
| дайте немного правды, и все будет в их чувствах
|
| Sugar-coating shit will only have you in your feelings
| Сахарное дерьмо будет только у вас в ваших чувствах
|
| What a killing they be making
| Какое убийство они совершают
|
| off of feelin' hey what you waiting for?
| от чувства эй, чего ты ждешь?
|
| Hey what you waiting for?
| Эй, чего ты ждешь?
|
| What you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| For?
| За?
|
| Hey what you waiting for?
| Эй, чего ты ждешь?
|
| What you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| For?
| За?
|
| Nowadays I’m living to maintain
| Сейчас я живу, чтобы поддерживать
|
| I been feeling the same thing
| Я чувствовал то же самое
|
| as a vision I vacate to your premises next day
| как видение, я уезжаю к вам на следующий день
|
| And the blokes in the estates had the feeling of real loyalty
| И у парней в поместьях было чувство настоящей лояльности
|
| And imagine the best days
| И представьте лучшие дни
|
| to your parody close race
| на твою пародию близкая гонка
|
| to your temple, no brains
| в твой храм, без мозгов
|
| she be giving she stay sane
| она дает она остается в здравом уме
|
| and I promise I’m insane
| и я обещаю, что я сумасшедший
|
| No sane, I mean fuck it
| Нет в здравом уме, я имею в виду, черт возьми
|
| Fame just a vanity crave
| Слава просто жажда тщеславия
|
| I been up in my cave
| Я был в своей пещере
|
| Cookin', lookin', somethin' for days
| Готовлю, смотрю, что-то в течение нескольких дней
|
| Maybe just for some weeks, how you feeling tonight?
| Может быть, всего на несколько недель, как ты себя чувствуешь сегодня вечером?
|
| I know you high off the weed
| Я знаю, что ты высоко от сорняков
|
| tell me something you want
| скажи мне что-нибудь, что ты хочешь
|
| or tell me something you need
| или скажите мне, что вам нужно
|
| Now you trying to crack the code
| Теперь вы пытаетесь взломать код
|
| 'cause you be holding the keys
| потому что ты держишь ключи
|
| Hey what you waiting for?
| Эй, чего ты ждешь?
|
| What you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| For?
| За?
|
| Hey what you waiting for?
| Эй, чего ты ждешь?
|
| What you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| For?
| За?
|
| What you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| For-r-r-r-r-r-r-r? | Для-р-р-р-р-р-р-р? |