| Pencilin' on a pad
| Карандаш на блокноте
|
| I been on my thoughts, like crazy, I need you bad
| Я был в своих мыслях, как сумасшедший, ты мне очень нужен
|
| Prayers to the most high when I’m most high
| Молитвы к самому высокому, когда я самый высокий
|
| Fuck a good day, I’m happier when I’m sad
| К черту хороший день, я счастливее, когда мне грустно
|
| I been on the road and speakin' to no one else
| Я был в дороге и больше ни с кем не разговаривал
|
| The money come in low, I’m dealin' with what I’m dealt
| Деньги приходят мало, я имею дело с тем, что я имел дело
|
| This is for my unborn child, needing my help
| Это для моего будущего ребенка, которому нужна моя помощь
|
| I’m lookin' for the type of the freedom that I ain’t felt
| Я ищу тип свободы, которую я не чувствую
|
| It’s only gone to waste if you buyin' a Gucci belt
| Это пропадет только впустую, если вы купите ремень Gucci
|
| But we Gucci when we excel and that coochi is not for sale
| Но мы, Гуччи, когда преуспеваем, и эта киска не продается.
|
| Damn, don’t you leave me when I rebel
| Черт, не оставляй меня, когда я бунтую
|
| My baby says she loves me, but she needs me to be myself
| Моя малышка говорит, что любит меня, но ей нужно, чтобы я был собой
|
| Room full of vultures, cool, I’m coastin'
| Комната полна стервятников, круто, я иду по инерции
|
| You be boastin', chain on flex, like you be chokin'
| Ты хвастаешься, цепь на гибкой, как будто ты задыхаешься
|
| Ain’t no jokin', I been floatin'
| Я не шучу, я плавал
|
| Off that green I’m smokin', they don’t want this
| От этого зеленого я курю, они не хотят этого
|
| Smoke when I step up, east side resident
| Курю, когда я подхожу, житель восточной стороны
|
| DREAMCLUB president, made it out the ends and I’m the evidence
| Президент DREAMCLUB, добрался до конца, и я доказательство
|
| Still gotta check on my mama, make sure she good
| Все еще нужно проверить мою маму, убедиться, что она в порядке
|
| She loves it when I come back for Christmas and eat the food
| Ей нравится, когда я возвращаюсь на Рождество и ем еду
|
| There’s nothin' like a blessing that’s precious to what you do
| Нет ничего лучше благословения, которое ценно для того, что ты делаешь.
|
| I’m learnin' to be honest with people that needed truth
| Я учусь быть честным с людьми, которым нужна правда
|
| I’m keepin' it one hundred, I’m hopin' you keep it, two
| Я держу это сто, я надеюсь, что вы держите это, два
|
| See, growin' is a process, I needed to see it through
| Видишь ли, рост - это процесс, мне нужно было увидеть его насквозь.
|
| Is this what you want from me?
| Этого ты хочешь от меня?
|
| I give you all of me
| Я даю тебе всего себя
|
| What it’s supposed to be
| Что это должно быть
|
| I’m learning on keepin' you closer
| Я учусь держать тебя ближе
|
| Scared that my heart’s gone colder
| Боюсь, что мое сердце стало холоднее
|
| Grindin' it out 'til it’s over
| Перемалываю, пока все не закончится
|
| It’s how it goes, and now you know
| Так оно и есть, и теперь вы знаете
|
| Workin' it while I can
| Работаю, пока могу
|
| Promise is forever, I’m startin' to understand
| Обещание навсегда, я начинаю понимать
|
| The boulder’s on my shoulders, I’m choosin' to take a stand
| Валун на моих плечах, я выбираю встать
|
| I gotta show the way for our people to make it out
| Я должен показать путь нашим людям, чтобы выбраться
|
| I was youth club chilling
| Я был в молодежном клубе
|
| Kickin' ball when they gave the notice for eviction
| Удар по мячу, когда они дали уведомление о выселении
|
| Sixteen had about five bills for it
| У шестнадцати было около пяти счетов за это.
|
| I gave it to my moms and told her how’s that for it?
| Я дал его своим мамам и сказал ей, как это для этого?
|
| She told me that it’s cool, that’s at least a couple months
| Она мне сказала, что это круто, это минимум на пару месяцев
|
| I could tell by the look on her face it wasn’t enough
| Я мог сказать по выражению ее лица, что этого было недостаточно
|
| Fuck it, we just roll with the punches 'cause that’s what’s up
| Черт возьми, мы просто справляемся с ударами, потому что это то, что происходит.
|
| And our people would try and front
| И наши люди попытались бы выступить
|
| Acting like they got it, but fuck it, it’s what they want
| Ведут себя так, как будто у них это есть, но, черт возьми, это то, чего они хотят.
|
| I never live my life through the vision of someone else
| Я никогда не живу своей жизнью через видение кого-то другого
|
| I really gotta see, get a feel for it for myself
| Я действительно должен увидеть, почувствовать это на себе
|
| Couple years back I was feelin' it with my health
| Пару лет назад я чувствовал это со своим здоровьем
|
| Yeah, I put on weight, I was hidin' from what I felt
| Да, я набрал вес, я прятался от того, что чувствовал
|
| Bills, bills, bills had me feelin' like I ain’t shit
| Счета, счета, счета заставляли меня чувствовать, что я не дерьмо
|
| Splashed a couple thousand, was strugglin' with the rent
| Выплеснул пару тысяч, боролся с арендной платой
|
| Thinkin' to myself, «How I get this deep?
| Думаю про себя: «Как мне так глубоко?
|
| How I’m deep in the hole, and how my fam don’t know?»
| Как я попал в яму, и как моя семья не знает?»
|
| Tryna keep the smile good to avoid convo
| Пытаюсь сохранить улыбку, чтобы избежать разговора
|
| But that shit build up and them tears build up
| Но это дерьмо накапливается, и слезы накапливаются
|
| 'Till you’re lookin' for a shoulder you can lean on
| «Пока ты не ищешь плечо, на которое можно опереться
|
| Just to get the steam off, thinkin' why I kept closed up
| Просто чтобы выпустить пар, подумать, почему я закрывался
|
| Damn
| Проклятие
|
| Is this what you want from me?
| Этого ты хочешь от меня?
|
| I give you all of me
| Я даю тебе всего себя
|
| What it’s supposed to be
| Что это должно быть
|
| I’m learnin on keepin' you closer
| Я учусь держать тебя ближе
|
| Scared that my heart’s gone colder
| Боюсь, что мое сердце стало холоднее
|
| Ridin' it out 'til it’s over
| Ridin 'это, пока все не закончится
|
| It’s how it goes, and now you know
| Так оно и есть, и теперь вы знаете
|
| That I been patient lately
| Что я был терпелив в последнее время
|
| And though I been racin' lately
| И хотя в последнее время я участвовал в гонках
|
| All I know is love can save
| Все, что я знаю, это любовь может спасти
|
| Ahh, yeah (Ahh, yeah)
| Ах, да (Ах, да)
|
| Prayin' that this world don’t take me, no
| Молюсь, чтобы этот мир не забрал меня, нет.
|
| Everything I gave to my heart and soul
| Все, что я отдал своему сердцу и душе
|
| Remember for somethin' that was real and not false
| Помните что-то, что было реальным, а не фальшивым
|
| Love me as I am, not when I go, like I know | Люби меня такой, какая я есть, а не когда я ухожу, как будто я знаю |