Перевод текста песни Monologue - Jay Prince, Arima Ederra

Monologue - Jay Prince, Arima Ederra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monologue , исполнителя -Jay Prince
Песня из альбома: Beautiful Mercy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jay Prince
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Monologue (оригинал)Монолог (перевод)
I guess my vision got clearer along the way Я думаю, мое зрение стало яснее по пути
So take that bull, bull, out the door and give me all the praise Так что вытащите этого быка, быка за дверь и воздайте мне всю похвалу
I’ve been kicking like I visualize the vigilante side of me Я пинался, как будто я визуализировал свою сторону линчевателя.
I’m 'bout to be the black Assad if I didn’t need your help Я бы стал черным Асадом, если бы мне не понадобилась твоя помощь.
You wait sometimes and check on us, but check yourself (better check yourself) Ты ждешь иногда и проверяешь нас, но проверяй себя (лучше проверяй себя)
Oh you getting money now homie better check your wealth (better check your О, теперь ты получаешь деньги, братан, лучше проверь свое богатство (лучше проверь свое
wealth) богатство)
Better check your well being but check your health Лучше проверьте свое самочувствие, но проверьте свое здоровье
They ain’t never stop the killing, we just trying to make a living Они никогда не останавливают убийства, мы просто пытаемся зарабатывать на жизнь
What’s the difference if we didn’t, my nigga oh well Какая разница, если мы этого не сделали, мой ниггер, да ладно
My mama got to live good (live good) Моя мама должна жить хорошо (жить хорошо)
I made a promise I would (I would) Я дал обещание, что буду (я буду)
And I made the songs that I should (I should) И я сочинил песни, которые должен (должен)
And lately been kind of crazy maybe I should И в последнее время я немного сошел с ума, может быть, я должен
Kick back, relax no rest for the wicked got to stay Откиньтесь назад, расслабьтесь, не отдыхайте, потому что нечестивые должны остаться
Vigilant and stay living, that’s true (that's true) and that’s true (that's Будьте бдительны и оставайтесь в живых, это правда (это правда) и это правда (это
true) истинный)
It hurts to see my people worship the worthless Больно видеть, как мой народ поклоняется бесполезным
Wether it’s money, drugs and bitches know that nobody’s perfect Деньги, наркотики и суки знают, что никто не идеален
I just push to see a brighter day and make something worth it Я просто стремлюсь увидеть более яркий день и сделать что-то стоящее
Learning my urges I’m on to earning a living that warps it Изучая свои побуждения, я собираюсь зарабатывать на жизнь, которая искажает ее.
From the beginning a sinner that made a difference in church С самого начала грешник, изменивший церковь
I saw a difference in her, forgiving might be the reasons Я увидел разницу в ней, прощение может быть причиной
For all the actions I took kind of defeated my demons За все действия, которые я предпринял, я как бы победил своих демонов
Each when you reaching the pinnacle of my ceilings I dealt with stress and the Каждый раз, когда вы достигаете вершины моих потолков, я сталкиваюсь со стрессом и
healing just tell me what you believe in исцеление, просто скажи мне, во что ты веришь
Forgiving is the sequence of the reason Прощение - это последовательность причин
For giving up for knowing who your demons За отказ от знания, кто твои демоны
Your mind is always needing all that feeding Ваш разум всегда нуждается во всей этой подпитке
I stay awake when everybody’s sleeping Я бодрствую, когда все спят
I took my time and devised up something worth meaning Я не торопился и придумал что-то стоящее
On slanted slope I was leaning and feasting on something meaner than hatred I На наклонном склоне я опирался и питался чем-то более подлым, чем ненависть.
made a statement for basics I’m ona law get you hated so place your bets on me сделал заявление для основ, я по закону, чтобы тебя ненавидели, так что делай ставки на меня
Jason ain’t never came from reality Джейсон никогда не приходил из реальности
Faithful humanity maybe that’s why you’re mad at me on some other shit Верное человечество, может быть, поэтому ты злишься на меня из-за какого-то другого дерьма
You told me I was never shit, you fed me all this hopelessness Ты сказал мне, что я никогда не был дерьмом, ты накормил меня всей этой безнадежностью
Imagine growing up with this and losing focus smoking other shit Представьте, что вы выросли с этим и потеряли фокус, куря другое дерьмо.
My homies told me I could hit, straight to the head, straight to the bed, Мои кореши сказали мне, что я могу ударить прямо в голову, прямо в кровать,
under them covers revealed the truth of the walls they put around me, под их покрывалами открылась правда стен, которые они воздвигли вокруг меня,
don’t surround what we deswoos, my deed is what I do не окружай то, что мы делаем, мое дело - то, что я делаю
Never leave without the truth, never jump to conclusions always conclude, Никогда не уходи без правды, никогда не делай поспешных выводов, всегда делай выводы,
the news is not the truth I prove to be the dude новости неправда, я доказываю, что чувак
You lose it when you do (do) all the things you do (do) Вы теряете его, когда делаете (делаете) все, что делаете (делаете)
You’ve been acting kind of strange and really man Ты ведешь себя странно и по-настоящему мужчина
I know just what you came for, prove to be a shame boy Я знаю, зачем ты пришел, окажись позорным мальчиком
Unfortunately, like, for african brothers man, hip hop is all we got left. К сожалению, для африканских братьев хип-хоп - это все, что у нас осталось.
We’ve been stripped of everything else.Мы были лишены всего остального.
Hip hop is really all we got left, man. Хип-хоп - это действительно все, что у нас осталось, чувак.
.if they take this, that’s it..если они возьмут это, то все.
Damn serious, it’s a wrapЧертовски серьезно, это обертка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: