Перевод текста песни Te la Regalo (Buleria) - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza

Te la Regalo (Buleria) - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te la Regalo (Buleria), исполнителя - Javier Krahe
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Испанский

Te la Regalo (Buleria)

(оригинал)
Mi halcón, mi peregrino
Hoy me condujo a vos
Su vuelo es mi destino
Y vos, Melibea, sois mi Dios
Llamadme Melibeo
Pues Melibeo soy
En Melibea creo
Y a vos Melibea adoro porque hoy
Hoy os vi desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín
Cuerpo de maravilla
Oh hermosura sin par
Hubiera gran mancilla
Si al retrataros fuese vulgar
Por eso no me atrevo
Con mi rudo pincel
Nombre un poeta nuevo
Todos los nombres de vuestra piel
Que hoy os vi, desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín
Abriose vuestro manto
No fue ciega mi fe
Dueña de todo encanto
Llena de gracia os contemplé
Con vos me quedaría
Pero mi sino es errar
Seréis la fe de un día
Que día a día he de invocar
La alondra ya alborea
Ya va de vuelo mi halcón
Cuerpo de Melibea
Ya toca fin a mi adoración
Oh dulce anatomía
Pues no os puedo llevar
Por mi azorada vía
Llevo un trocito de vuelto altar
Donde hoy os vi, desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín

Я подарю тебе (Булерия)

(перевод)
Мой сокол, мой сапсан
Сегодня это привело меня к тебе
Твой полет - моя судьба
А ты, Мелибея, мой Бог
Зови меня Мелибео
Ну я Мелибео
Я верю в Мелибею
И я обожаю тебя Мелибея, потому что сегодня
Сегодня я видел тебя голым в саду
Зеленый алтарь, белый жасмин
чудесное тело
О несравненная красота
будет большое пятно
Если при изображении тебя было вульгарно
Вот почему я не смею
Моей грубой кистью
Назовите нового поэта
Все имена твоей кожи
Я видел тебя сегодня голым в саду
Зеленый алтарь, белый жасмин
открыть свой плащ
Моя вера не была слепой
Обладательница всего очарования
Полный благодати, я созерцал тебя
я бы остался с тобой
Но моя судьба ошибаться
Вы будете верой дня
Что день за днем ​​я должен призывать
Жаворонок уже рассветает
Мой ястреб уже летит
Тело Мелибеи
Пришло время для моего обожания
о сладкая анатомия
Ну, я не могу взять тебя
Через мой смущенный путь
Я несу часть возвращенного алтаря
Где я видел тебя сегодня голым в саду
Зеленый алтарь, белый жасмин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Citerea #Cuerpo De Melibea


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Quiero Te Quiero ft. Diego El Cigala 2007
Inolvidable ft. Diego El Cigala 2003
No Dudaría ft. La Mari, Coti, Diego El Cigala 2007
La Bien Pagá ft. Diego El Cigala 2003
Niebla Del Riachuelo ft. Diego El Cigala 2003
No Tiene Dueno ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Vidalita ft. Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Ya No Hay Olas en la Arena ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon 1999
Lirios y Rosas ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon 1999
Sabù ft. Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Te la Regalo ft. Javier Limón, Lucas Vargas, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Eu Sei Que Vou Te Amar/Coraçao Vagabundo ft. Diego El Cigala 2003
Entre Vareta y Canasta ft. Vicente Amigo, Javier Limón, Lucas Vargas 1999
Sin Prisa ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Nostalgias (Tango) 2010
Tomo y obligo (Tango) 2010
Soledad (Tango canción) 2010
Youkali (Tango habanera) 2010
Las cuarenta (Tango) 2010
Corazon Bandolero ft. Diego El Cigala 2007

Тексты песен исполнителя: Diego El Cigala