| Если бы ты заставил меня назвать странную женщину в постели
|
| Я бы поставил, пожалуй, в пример извращенную Леонор
|
| Ее возбуждает только текстиль, самый шелковистый из ассортимента:
|
| Сатины, атласы, бархаты… лучшие из лучших
|
| Это то, что наполняет меня удивлением
|
| Страсть Леонор к текстилю
|
| что взывает к небесам
|
| Но что он делает? |
| ты мне скажешь, нарисуй нам панораму
|
| Ни в коем случае я не хочу подорвать вашу скромность
|
| С портретом взглядов, не типичных для дамы
|
| И что они матросская ткань и балдон на моей чести
|
| Это то, что наполняет меня удивлением
|
| Что Леонор больше всего нравится во мне
|
| Моя пижама
|
| У меня есть синий, муаровый, и когда он видит его, его страсть воспламеняется:
|
| "Снимай, снимай, я улетаю, навстречу любви"
|
| И он срывает его и видит мою кожу, которая хорошая кожа, которая еще не мокрая
|
| Но пренебрегай моим эпидермисом, моим прикосновением и моим вкусом
|
| Это то, что наполняет меня удивлением
|
| Что делают с одеждой Leonor
|
| И как он ревет
|
| Я умоляю вас, я умоляю вас, я даже дохожу до мелодрамы:
|
| «То самое, сделай мне, что-нибудь на всякий случай, пожалуйста»
|
| Но, его ярость успокоилась, он начинает разгадывать кроссворд.
|
| И мне становится холодно, и я простужаюсь, и мне нужно одеяло
|
| Это то, что наполняет меня удивлением
|
| Когда я взял эту тряпку у Леонор
|
| я утверждаю это
|
| У всех есть увлечения, они есть и у самого Далай-ламы
|
| И сорт, который существует в винограднике Господнем, очень хорош
|
| Признаюсь, чтобы не скрывать от вас оборотную сторону сюжета
|
| Что иногда я ласкаю и балую ее нижнее белье
|
| Это то, что наполняет меня удивлением
|
| Почему я не достигаю того, чего добивается Леонор?
|
| И если бы я мог добиться того, чего добивается Леонор…
|
| палочка корицы |