| Qué bien andas, manzana patilarga
| Как хорошо ты ходишь, длинноногое яблоко
|
| Como firmas el aire, ole que ole
| Как ты подписываешь воздух, оле-ке-оле?
|
| Oleaje y cascabel
| вздуваться и трещать
|
| Se abren solas de par en par las puertas
| Двери широко открываются сами по себе
|
| Al avance de tu paso frutal
| В преддверии твоего плодотворного шага
|
| Olé y olá
| Оле и Ола
|
| Y qué bien desembocan tus andares
| И как хорошо текут твои прогулки
|
| En la barra del bar y pides vino blanco
| У барной стойки и вы заказываете белое вино
|
| Alzas la copa y brindas por ti
| Вы поднимаете бокал и тост за вас
|
| Hoy es tu cumpleaños
| Сегодня твой день рождения
|
| Treintañera y a solas
| Тридцать с чем-то и один
|
| A solas
| Один
|
| Qué bien fumas, qué bien miras tu noche
| Как хорошо ты куришь, как хорошо ты выглядишь ночью
|
| Cuánto sabes de todo y de los hombres
| Как много ты знаешь обо всем и мужчинах
|
| Lo que no sepas tú
| Чего ты не знаешь
|
| De casados también, de forasteros
| Женатых тоже, иностранцев
|
| Trovadores o no, todo el percal
| Трубадуры или нет, все перкаль
|
| Y, en fin, en fin…
| И наконец, наконец...
|
| Y por eso estás sola y te celebras
| И поэтому ты один и празднуешь
|
| A ti misma, por ti, y tomas decisiones
| Для себя, для вас, и вы принимаете решения
|
| Soplas el humo, lo ves subir…
| Ты выпускаешь дым, ты видишь, как он поднимается…
|
| Quieres tener un hijo
| ты хочешь иметь ребенка
|
| Y que tenga un buen padre
| И иметь хорошего отца
|
| Un padre
| Отец
|
| Que será un tío guapo y educado
| Что он будет красивым и образованным парнем
|
| Cariñoso, simpático, alegre
| Ласковая, дружелюбная, веселая
|
| Y con buena salud
| и в добром здравии
|
| Y solvente. | И растворитель. |
| Y aún se me olvida algo
| И я все еще что-то забываю
|
| Que le guste hacer mucho el amor
| Что ему нравится заниматься любовью
|
| Que folle bien
| хорошо трахаться
|
| Y tú, a cambio, serás su fascinante
| А ты взамен будешь его обворожительной
|
| Manantial de cariño, gracia y aventura
| Весна любви, благодати и приключений
|
| Alzas la copa y brindas por él
| Вы поднимаете свой стакан и тост за него
|
| Será un afortunado
| будет удачливым
|
| Porque vas a quererlo
| потому что ты этого захочешь
|
| Quererlo
| хочу это
|
| Ya terminas tu copa, te levantas
| Вы допиваете, встаете
|
| Ya te llevan tus pasos a la calle
| Твои шаги уже ведут тебя на улицу
|
| Ya te me vas del bar
| Ты уже выходишь из бара
|
| Ojalá fuera yo el afortunado
| Хотел бы я быть счастливчиком
|
| De la estrofa anterior, el rey del mar
| Из предыдущей строфы царь морской
|
| De tu querer
| твоей любви
|
| Pero qué puedo hacer más que cantarte
| Но что я могу сделать, кроме как петь тебе
|
| Y quedarme bebiendo el vino y el olvido
| И оставайся пить вино и забвение
|
| Soplo el humo, lo veo subir
| Я выпускаю дым, смотрю, как он поднимается
|
| Adiós mi treintañera
| прощай, мои тридцать
|
| Y que tengas buen viaje
| и удачной поездки
|
| Buen viaje | Хорошая поездка |