Перевод текста песни Brota de Mi Corazon - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza

Brota de Mi Corazon - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brota de Mi Corazon, исполнителя - Javier Krahe
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Испанский

Brota de Mi Corazon

(оригинал)
Esa piadosa costumbre de algunas mujeres
La de alegrar mi vida con emociones mil
Y aliviarme las penas
Y prepararme cenas
Oiga, la mar de bien
Esa costumbre es muy buena para el organismo
Cuando me duelen los ojos de ver casi todo
Ellas suelen mostrarme su desnudo total
Y mi vista cansada
Queda muy refrescada
Tras un baño en su piel
Y vuelvo a ver casi todo con ojos de niño
Si se me aburre el oído de oír tantas gaitas
Y tantas baterías como las que hay que oír
Ellas me lo recrean
Ellas me tararean
Palabritas de amor
Que son un bálsamo para mis trompas de Eustaquio
Y si metí la nariz en cualquier Dinamarca
Vienen con sus perfumes y su oír corporal
A entregarle fragantes
Otros muchos instantes
A este olfato infeliz
Harto de efluvios viciados y de chamusquinas
Siempre que me trago un sapo por no armar la bronca
Luego me paso un lustro sin ganas de almorzar
Ellas cumplen el rito
De abrirme el apetito
Con ostras y champán
Bueno, quizás exagere, pero algo muy rico
Bien por temor a dejar huellas dactilares
Bien por tocar madera con cierta asiduidad
Se anquilosa mi tacto
Pero resurge intacto
Y es un tacto sutil
Cuando acaricia y conoce o explora y descubre
Y aún os podría contar de algún sexto sentido
Un séptimo, un octavo, todos van a mejor
Mientras me alivian penas
Y me preparan cenas
Oiga, la mar de bien
Esa piadosa costumbre de algunas gachís

Прорастает из моего сердца.

(перевод)
Этот благочестивый обычай некоторых женщин
Тот, кто украсит мою жизнь тысячей эмоций
и облегчи мои печали
и приготовь ужин
Эй, море добра
Этот обычай очень полезен для тела
Когда мои глаза болят от того, что я вижу почти все
Обычно они показывают мне свое полное обнажение.
и мое зрение
это очень круто
После купания в твоей коже
И я почти все снова вижу глазами ребенка
Если моему уху надоест слышать так много волынки
И столько барабанов, сколько можно услышать
Они воссоздают это для меня
они напевают мне
маленькие слова любви
Что является бальзамом для моих евстахиевых труб
И если бы я сунул свой нос в любую Данию
Они приходят со своими духами и своим телесным слухом
Чтобы доставить ароматный
много других моментов
К этому несчастному запаху
Устали от несвежих миазмов и подпалин
Всякий раз, когда я глотаю жабу, чтобы не поднимать шум
Затем я провожу пять лет, не желая обедать
Они выполняют обряд
чтобы подогреть мой аппетит
С устрицами и шампанским
Ну может я преувеличиваю, но что-то очень вкусное
Ну, чтобы не оставить отпечатков пальцев
Хорошо стучать по дереву с некоторым усердием
мое прикосновение напрягается
Но он появляется нетронутым
И это тонкое прикосновение
Когда он ласкает и знает или исследует и обнаруживает
И я мог бы еще рассказать тебе о каком-то шестом чувстве
Седьмой, восьмой, все к лучшему
пока они избавляют меня от печалей
И они готовят обеды для меня
Эй, море добра
Этот благочестивый обычай некоторых gachi
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Sin Prisa Pero Sin Pausa #Los Cinco Sentidos


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Quiero Te Quiero ft. Diego El Cigala 2007
Inolvidable ft. Diego El Cigala 2003
No Dudaría ft. La Mari, Coti, Diego El Cigala 2007
La Bien Pagá ft. Diego El Cigala 2003
Niebla Del Riachuelo ft. Diego El Cigala 2003
No Tiene Dueno ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Vidalita ft. Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Ya No Hay Olas en la Arena ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon 1999
Lirios y Rosas ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon 1999
Sabù ft. Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Te la Regalo ft. Javier Limón, Lucas Vargas, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Eu Sei Que Vou Te Amar/Coraçao Vagabundo ft. Diego El Cigala 2003
Entre Vareta y Canasta ft. Vicente Amigo, Javier Limón, Lucas Vargas 1999
Sin Prisa ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" 1999
Nostalgias (Tango) 2010
Tomo y obligo (Tango) 2010
Soledad (Tango canción) 2010
Youkali (Tango habanera) 2010
Las cuarenta (Tango) 2010
Corazon Bandolero ft. Diego El Cigala 2007

Тексты песен исполнителя: Diego El Cigala