| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ
| Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив
|
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ
| Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив
|
| Ich seh' deinen Blick, du siehst meinen Blick
| Я вижу твой взгляд, ты видишь мой взгляд
|
| Schau' in deine Augen und zwinker' dir zu
| Посмотри в глаза и подмигни тебе
|
| Glaub mir, ich bin nicht so wie in den Liedern
| Поверь, я не такой, как в песнях
|
| Die Macho-Tour ist nur mein Business-Tool
| Мачо-тур - просто мой бизнес-инструмент
|
| Ich hör' deine Worte, doch stelle mir vor
| Я слышу твои слова, но представь
|
| Wie du braungebrannt aussiehst in pinken Dessous
| Как ты выглядишь загорелой в розовом белье
|
| Ich hab' 'ne Sauna steh’n in meinem Garten
| у меня в саду сауна
|
| Komm mit zu mir, wir beide spring’n in den Pool
| Пойдем со мной, мы оба прыгаем в бассейн
|
| Meine Bella Hadid
| Моя Белла Хадид
|
| Ich hab' mehr Appetit
| у меня больше аппетит
|
| Egal, wer noch kommt
| Неважно, кто будет следующим
|
| Du bist besser als sie
| Ты лучше их
|
| Und weil du bist, so wie du bist
| И потому что ты такой, какой ты есть
|
| Lieben sie nicht, sondern hassen sie dich
| Не люби их, они тебя ненавидят
|
| Bewegst dich auf einem ganz anderen Level
| Перейти на совершенно другой уровень
|
| Du bist 'ne eigene Klasse für sich
| Вы в своем собственном классе
|
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ
| Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив
|
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ
| Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив
|
| Meine graue Welt machst du farbenfroh
| Ты делаешь мой серый мир красочным.
|
| Neben dir fühl' ich mich makellos
| Рядом с тобой я чувствую себя безупречно
|
| Du weißt, ich kann keine Gefühle mehr zeigen
| Ты знаешь, я больше не могу показывать свои чувства
|
| Denn ich wurde nur auf der Straße groß
| Потому что я вырос только на улицах
|
| Du willst morgen früh eine Kissenschlacht
| Вы хотите бой подушками по утрам
|
| Aber Jasko bleibt nur bis Mitternacht
| Но Яско остается только до полуночи
|
| Und bis dahin bleib' ich so wie du willst
| А до тех пор я останусь, как ты хочешь
|
| Und les' dir jeden Wunsch von den Lippen ab
| И читать каждое желание из твоих уст
|
| Meine Bella Hadid
| Моя Белла Хадид
|
| Ich verspreche dir viel
| Я обещаю тебе много
|
| Egal, wer noch kommt
| Неважно, кто будет следующим
|
| Ich bin besser als sie
| я лучше ее
|
| Und weil ich bin, so wie ich bin
| И потому что я такой, какой я есть
|
| Lieben sie nicht, sondern hassen sie mich
| Не люби меня, просто ненавидь меня
|
| Ich geh' heute weiter mein’n Weg Richtung Sonne
| Сегодня я продолжаю свой путь к солнцу
|
| Und lasse dir nur meinen Schatten zurück
| И оставлю тебе только мою тень
|
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ
| Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив
|
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
| Ti si bolja od svih, ja sam bolji od njih
|
| ZAYN Malik i Gigi Hadid
| ЗАЙН Малик и Джиджи Хадид
|
| Doručak — Rim, ručak — Paris
| Доручак — Рим, ручак — Париж
|
| Pored tebe sam živ, pored tebe sam živ | Пористый тебе сам жив, пористый тебе сам жив |