| He visto a ballenas resoplando en mi bañera
| Я видел, как киты фыркали в моей ванне.
|
| Pirata pata palo navegando en la pecera
| Одноногий пират плывет в аквариуме
|
| Delfines y sirenas tarareando un rock and roll
| Дельфины и русалки напевают рок-н-ролл
|
| Pero nunca nadie tan valiente como tú
| Но никогда такой храбрый, как ты
|
| He visto superhéroes volando en sus bicicletas
| Я видел, как супергерои летали на своих мотоциклах.
|
| Soldaditos de plomo bailando con marionetas
| Оловянные солдатики танцуют с марионетками
|
| Indios contra vaqueros en un partido de futbol
| Индейцы против ковбоев в футбольном матче
|
| Pero nunca nadie tan valiente como tú
| Но никогда такой храбрый, как ты
|
| Tienes la fuerza de un león
| У тебя есть сила льва
|
| Eres fuego, dinamita
| Ты огонь, динамит
|
| Tienes coraje, dureza, duende, sabiduría
| В тебе есть отвага, стойкость, гоблин, мудрость
|
| La astucia, la belleza de una pantera negra
| Хитрость, красота черной пантеры
|
| Que de noche puede ver, lo que otros no ven de día
| Что ночью можно увидеть то, что другие не видят днем
|
| Eres plomo, fuerte, canela fina, valiente
| Ты свинцовый, сильный, тонкая корица, смелый
|
| Como los que día a día, bajan a picar a la mina
| Как те, кто каждый день ходит в шахту рубить
|
| Como el equilibrista, que sobrevuela el abismo
| Как канатоходец, летящий над пропастью
|
| Y a pelo, sin red, a la gravedad desafía
| И без седла, без сетки, гравитация бросает вызов
|
| He visto a gigantes columpiándose en el cielo
| Я видел гигантов, качающихся в небе
|
| El muro de Berlín caer en mil pedazos en el suelo
| Берлинская стена разваливается на тысячу осколков на земле
|
| Paisajes tan hermosos, que solo existen en los cuentos
| Пейзажи настолько прекрасны, что существуют только в сказках
|
| Pero nunca nadie tan valiente como tú
| Но никогда такой храбрый, как ты
|
| He visto esquimales tomando el sol en el desierto
| Я видел, как эскимосы загорали в пустыне.
|
| Oasis de palmeras en Siberia a pleno invierno
| Пальмовый оазис в Сибири в середине зимы
|
| Marcianos y astronautas en la feria de Plutón
| Марсиане и астронавты на ярмарке Плутона
|
| Pero nunca nadie tan valiente como tú
| Но никогда такой храбрый, как ты
|
| La dureza de un diamante
| Твердость алмаза
|
| La belleza de una ninfa
| Красота нимфы
|
| Tienes garra, power, magia, nobleza, empatía
| У вас есть коготь, сила, магия, благородство, сочувствие
|
| La mirada de un campeón de póker, a la vista
| Взгляд чемпиона по покеру на виду
|
| Que en una sola mano, se juega la partida
| Что в одной руке игра ведется
|
| Te quiero, aunque no llegue a conocerte
| Я люблю тебя, даже если я не узнаю тебя
|
| Te adoro, aunque nunca vuelva a verte
| Я обожаю тебя, даже если больше никогда тебя не увижу
|
| No pares, avanza, mira siempre hacia delante
| Не останавливайся, иди вперед, всегда смотри вперед
|
| Para mi y para el mundo eres alguien importante
| Для меня и для мира ты кто-то важный
|
| La fuerza de un león
| Сила льва
|
| Eres fuego, dinamita… | Ты огонь, динамит... |