| Emociones convertidas en canciones en miradas en
| Эмоции превратились в песни во взгляды в
|
| Temores en olores que se escapan
| Страхи при побеге от запахов
|
| Emociones que decoran donde se esconden encerradas en
| Эмоции, которые украшают то, где они прячутся, заперты
|
| Prisiones con muy poca vigilancia
| Тюрьмы с очень небольшим наблюдением
|
| (Estribillo)
| (Хор)
|
| Emoción por despertar las emociones
| Эмоции для возбуждения эмоций
|
| Por revelar las emociones
| для раскрытия эмоций
|
| Que recorren mi cabeza
| которые проходят через мою голову
|
| Emoción por expresar las emociones
| Эмоции для выражения эмоций
|
| Por compartir las emociones
| для обмена эмоциями
|
| Desafiando a la vergüenza
| бросая вызов стыду
|
| Emociones refugio de soñadores
| Эмоции убежища мечтателей
|
| Bandera de desertores cuando faltan las palabras
| Флаг дезертиров, когда не хватает слов
|
| Emociones que fabrican ilusiones
| Эмоции, создающие иллюзии
|
| Inventando los colores
| Изобретая цвета
|
| Como por arte de magia
| Как по волшебству
|
| (= Estribillo)
| (= Припев)
|
| Emoción por inventar las emociones
| Эмоции для изобретения эмоций
|
| Por explorar las emociones
| для изучения эмоций
|
| Que recorren mi cabeza
| которые проходят через мою голову
|
| Emoción por desvelar las emociones
| Эмоции для раскрытия эмоций
|
| Por liberar las emociones
| для высвобождения эмоций
|
| Desafiando a la vergüenza
| бросая вызов стыду
|
| Emoción por abrir el corazón
| Эмоция, чтобы открыть сердце
|
| Emoción sin ninguna condición
| Эмоция без каких-либо условий
|
| Emoción como forma de expresión
| Эмоция как форма выражения
|
| Emoción sin oponer resistencia
| Эмоции без сопротивления
|
| Emoción por sentir una emoción
| эмоция чувствовать эмоцию
|
| Sin temer la reacción
| Не боясь реакции
|
| Sin que exista una razón
| без причины
|
| Ni pedir explicación
| ни требовать объяснений
|
| Reclamando la atención
| требуя внимания
|
| Exigiendo comprension
| требующий понимания
|
| Y sentir la ligereza
| И почувствуй легкость
|
| Emoción por inventar las emociones
| Эмоции для изобретения эмоций
|
| Por explorar las emociones
| для изучения эмоций
|
| Que recorren mi cabeza
| которые проходят через мою голову
|
| Emoción por desvelar las emociones
| Эмоции для раскрытия эмоций
|
| Por liberar las emociones
| для высвобождения эмоций
|
| Desafiando a la vergüenza | бросая вызов стыду |