Перевод текста песни Corazón - Jarabe De Palo

Corazón - Jarabe De Palo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corazón , исполнителя -Jarabe De Palo
Песня из альбома: En la vida conocí mujer igual a la Flaca: 20 años
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.11.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Corazón (оригинал)Сердце (перевод)
Esta es la historia de un coraz&o´n que andaba por el mundo Это история сердца, которое путешествовало по миру
buscando una raz&o´n, una raz&o´n ´pa´viv&i´r, una raz&o´n pa mor&i´r ищу причину, причину жить, причину умереть
una raz&o´n ´pa´seguir latiendo al ritmo que marcaba el viento повод продолжать биться в заданном ветром ритме
una raz&o´n ´pa´viv&i´r la vida de d&i´a y de noche de noche y de d&i´a причина жить день и ночь, ночь и день
y latir sin parar buscando una verdad. и бить, не переставая искать правду.
Coraz&o´n de cristal coraz&o´n de madera сердце из стекла сердце из дерева
Coraz&o´n de verdad coraz&o´n que bombea Сердце правды, сердце, которое качает
Coraz&o´n de la danza coraz&o´n de la guerra сердце танца сердце войны
Coraz&o´n de la paz coraz&o´n de mi tierra Сердце мира, сердце моей земли
coraz&o´n que no r&i´e corazon que no siente сердце, которое не смеется сердце, которое не чувствует
coraz&o´n que no late coraz&o´n que se muere сердце, которое не бьется сердце, которое умирает
coraz&o´n transparente coraz&o´n que no miente прозрачное сердце сердце, которое не лжет
coraz&o´n que se mueve coraz&o´n de mi gente сердце, которое трогает сердце моего народа
cuatro eren los beatles aprietanos la margarita четыре были битлами, сжали маргаритку
eso son los mandamientos y solo uno da vida это заповеди и только одна дает жизнь
cuarenta son los ladrones cero las reglas para el amor сорок ноль воров правила любви
cuatro son los colores miles las flores y solo uno por el четыре цвета тысячи цветов и только один для
Recitado (seguir la rueda haciendo los arpegios) Читается (следите за колесом, исполняя арпеджио)
El corazon pequeño y fuerte siguio viajando y conociendo el mundo Маленькое и сильное сердце продолжало путешествовать и познавать мир
y encontro otro coraz&o´n que como el buscava un sitio para vivir para morir и он нашел другое сердце, которое, как и он, искало место, где жить, чтобы умереть
para segur latiendo al compas de ese ritmo creado por el viento продолжать биться в такт этому ритму, созданному ветром
con todo lo que vio y escucho por ahi escribi&o´una canci&o´n со всем, что он видел и слышал там, он написал песню
cancion del coraz&o´n que late. Песня сердца, которое бьется.
coraz&o´n que se marcha con un sueño en la mano para hacer el amor сердце, которое уходит с мечтой в руках, чтобы заняться любовью
encontrar un hermano un coraz&o´n diferente que le diera un presente найти брату другое сердце, которое подарит ему подарок
que quisiera creerse que hab&i´a un mundo mejor y un d&i´a aquella mano кто хотел бы верить, что был лучший мир и однажды эта рука
y lanzo una botella con un breve mensaje que aprendi&o´a la carrera и я бросаю бутылку с кратким сообщением, что гонка узнала
y el azul bajo el cielo habia un mundo imperfecto con un corazon bueno и синева под небом была несовершенным миром с добрым сердцем
que segu&i´a latiendo cuatro eran lo beatles interpretanos la margarita это все еще било четыре были битлами, интерпретирующими маргаритку
y estos son los mandamientos y s&o´lo uno da vida и это заповеди и только одна дает жизнь
cuarenta son los ladrones y cero las reglas para el amor сорок воров и ноль правил любви
cientos son los paises miles de raices y s&o´lo uno es por el сотни стран тысячи корней и только один для
coraz&o´n que se sale que sube que late que muerde que vale сердце, которое выходит, что бьется, что кусается, что оно того стоит
que viene y que va que corre que escuxa que calla que grita кто приходит и кто уходит кто бежит кто слушает кто молчит кто кричит
que baila que sabe que habla y se lleva al ´mira´ который танцует, который знает, что он говорит, и принимает «взгляд»
coraz&o´n que se siente que sale se cae que ladra que pide сердце, которое вот-вот вырвется, падает, лает, спрашивает
que n tiene ´na´el que ahora viene y el que se va что нет 'на' тот, кто сейчас приходит и тот, кто уходит
y el que me ofrece y el que me da el que trae trompa и тот, кто предлагает мне и тот, кто дает мне тот, кто приносит ствол
el que se aparta el que la tiene y el que se aparta тот, кто уходит тот, у кого есть и тот, кто уходит
Coraz&o´n de le&o´n coraz&o´n de pantera Сердце Льва Сердце Пантеры
coraz&o´n por amor coraz&o´n que no espera сердце для любви сердце, которое не ждет
coraz&o´n de una noche coraz&o´n de pelea сердце ночи сердце битвы
coraz&o´n de pasi&o´n coraz&o´n coraz&o´nсердце страсти сердце сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: