Перевод текста песни Corazón - Jarabe De Palo

Corazón - Jarabe De Palo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corazón, исполнителя - Jarabe De Palo. Песня из альбома En la vida conocí mujer igual a la Flaca: 20 años, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.11.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Corazón

(оригинал)
Esta es la historia de un coraz&o´n que andaba por el mundo
buscando una raz&o´n, una raz&o´n ´pa´viv&i´r, una raz&o´n pa mor&i´r
una raz&o´n ´pa´seguir latiendo al ritmo que marcaba el viento
una raz&o´n ´pa´viv&i´r la vida de d&i´a y de noche de noche y de d&i´a
y latir sin parar buscando una verdad.
Coraz&o´n de cristal coraz&o´n de madera
Coraz&o´n de verdad coraz&o´n que bombea
Coraz&o´n de la danza coraz&o´n de la guerra
Coraz&o´n de la paz coraz&o´n de mi tierra
coraz&o´n que no r&i´e corazon que no siente
coraz&o´n que no late coraz&o´n que se muere
coraz&o´n transparente coraz&o´n que no miente
coraz&o´n que se mueve coraz&o´n de mi gente
cuatro eren los beatles aprietanos la margarita
eso son los mandamientos y solo uno da vida
cuarenta son los ladrones cero las reglas para el amor
cuatro son los colores miles las flores y solo uno por el
Recitado (seguir la rueda haciendo los arpegios)
El corazon pequeño y fuerte siguio viajando y conociendo el mundo
y encontro otro coraz&o´n que como el buscava un sitio para vivir para morir
para segur latiendo al compas de ese ritmo creado por el viento
con todo lo que vio y escucho por ahi escribi&o´una canci&o´n
cancion del coraz&o´n que late.
coraz&o´n que se marcha con un sueño en la mano para hacer el amor
encontrar un hermano un coraz&o´n diferente que le diera un presente
que quisiera creerse que hab&i´a un mundo mejor y un d&i´a aquella mano
y lanzo una botella con un breve mensaje que aprendi&o´a la carrera
y el azul bajo el cielo habia un mundo imperfecto con un corazon bueno
que segu&i´a latiendo cuatro eran lo beatles interpretanos la margarita
y estos son los mandamientos y s&o´lo uno da vida
cuarenta son los ladrones y cero las reglas para el amor
cientos son los paises miles de raices y s&o´lo uno es por el
coraz&o´n que se sale que sube que late que muerde que vale
que viene y que va que corre que escuxa que calla que grita
que baila que sabe que habla y se lleva al ´mira´
coraz&o´n que se siente que sale se cae que ladra que pide
que n tiene ´na´el que ahora viene y el que se va
y el que me ofrece y el que me da el que trae trompa
el que se aparta el que la tiene y el que se aparta
Coraz&o´n de le&o´n coraz&o´n de pantera
coraz&o´n por amor coraz&o´n que no espera
coraz&o´n de una noche coraz&o´n de pelea
coraz&o´n de pasi&o´n coraz&o´n coraz&o´n

Сердце

(перевод)
Это история сердца, которое путешествовало по миру
ищу причину, причину жить, причину умереть
повод продолжать биться в заданном ветром ритме
причина жить день и ночь, ночь и день
и бить, не переставая искать правду.
сердце из стекла сердце из дерева
Сердце правды, сердце, которое качает
сердце танца сердце войны
Сердце мира, сердце моей земли
сердце, которое не смеется сердце, которое не чувствует
сердце, которое не бьется сердце, которое умирает
прозрачное сердце сердце, которое не лжет
сердце, которое трогает сердце моего народа
четыре были битлами, сжали маргаритку
это заповеди и только одна дает жизнь
сорок ноль воров правила любви
четыре цвета тысячи цветов и только один для
Читается (следите за колесом, исполняя арпеджио)
Маленькое и сильное сердце продолжало путешествовать и познавать мир
и он нашел другое сердце, которое, как и он, искало место, где жить, чтобы умереть
продолжать биться в такт этому ритму, созданному ветром
со всем, что он видел и слышал там, он написал песню
Песня сердца, которое бьется.
сердце, которое уходит с мечтой в руках, чтобы заняться любовью
найти брату другое сердце, которое подарит ему подарок
кто хотел бы верить, что был лучший мир и однажды эта рука
и я бросаю бутылку с кратким сообщением, что гонка узнала
и синева под небом была несовершенным миром с добрым сердцем
это все еще било четыре были битлами, интерпретирующими маргаритку
и это заповеди и только одна дает жизнь
сорок воров и ноль правил любви
сотни стран тысячи корней и только один для
сердце, которое выходит, что бьется, что кусается, что оно того стоит
кто приходит и кто уходит кто бежит кто слушает кто молчит кто кричит
который танцует, который знает, что он говорит, и принимает «взгляд»
сердце, которое вот-вот вырвется, падает, лает, спрашивает
что нет 'на' тот, кто сейчас приходит и тот, кто уходит
и тот, кто предлагает мне и тот, кто дает мне тот, кто приносит ствол
тот, кто уходит тот, у кого есть и тот, кто уходит
Сердце Льва Сердце Пантеры
сердце для любви сердце, которое не ждет
сердце ночи сердце битвы
сердце страсти сердце сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Flaca 2017
El Lado Oscuro 2017
Eso Que Tú Me Das 2020
Come Un Pittore ft. Jarabe De Palo 2014
Bonito 2017
La Flaca (Acústico) 1996
Agua 2017
Depende 2017
Dos Días En La Vida 2017
La chica de Ipanema 2017
Grita 2017
Pura Sangre 2017
Déjame Vivir ft. Duquende, Jarabe De Palo 2015
Humo 2017
El Bosque De Palo 2017
Duerme Conmigo 2017
Quiero Ser Poeta 1996
Olé 2017
Me gusta como eres 2007
Te Miro Y Tiemblo ft. Ketama 2017

Тексты песен исполнителя: Jarabe De Palo