| Escribir una canción que te parta el corazón
| Напишите песню, которая разбивает вам сердце
|
| Crear la melodía, parece tan fácil
| Создайте мелодию, это кажется таким простым
|
| Ser el centro de atención, superhéroe de ficción
| Будучи в центре внимания, вымышленный супергерой
|
| Te quiero, ahora no te quiero
| Я люблю тебя, теперь я не люблю тебя
|
| Música, química, lírica, magia
| музыка, химия, лирика, магия
|
| Música, química, lírica, magia
| музыка, химия, лирика, магия
|
| Hablar de mis canciones, hablar por hablar
| Говорите о моих песнях, говорите ради разговора
|
| Subir al escenario, pánico escénico
| Иди на сцену, страх сцены
|
| Algunos esperan que suceda el milagro
| Некоторые ждут чуда
|
| Los panes y los peces fue cosa de otro
| Хлеб и рыба были чужими
|
| Tanto me falta, tanto me sobra
| Мне так не хватает, у меня так много осталось
|
| Un pentagrama vacío
| пустая пентаграмма
|
| Fiesta privada entre letras y notas
| Частная вечеринка между письмами и записками
|
| Reunión de palabras en la punta de mi lengua
| Встреча слов на кончике моего языка
|
| Músico, tímido, mítico
| Музыкант, застенчивый, мифический
|
| Público, único, crítico
| Общедоступный, уникальный, критический
|
| Concierto, físico, químico
| Концертная, физическая, химическая
|
| ¡Vértigo! | Головокружение! |
| ¡mágico!
| волшебный!
|
| Músico, tímido, mítico
| Музыкант, застенчивый, мифический
|
| Público, único, crítico
| Общедоступный, уникальный, критический
|
| Concierto, físico, químico
| Концертная, физическая, химическая
|
| ¡Vértigo! | Головокружение! |
| ¡mágico!
| волшебный!
|
| Música, te echo de menos
| музыка я скучаю по тебе
|
| Química, no me iría nunca más
| Химия, я никогда больше не уйду
|
| Lírica, la noche más larga
| Лирическая, самая длинная ночь
|
| Magia, son las 6 de la mañana
| Волшебство, сейчас 6 утра
|
| Música, en algún lugar
| музыка, где-то
|
| Química, viajar y viajar
| Химия, путешествия и путешествия
|
| Lírica, músico bohemio
| Автор текстов, богемный музыкант
|
| ¡Básico! | Существенный! |
| ¡excéntrico!
| эксцентрик!
|
| Músico, tímido, mítico
| Музыкант, застенчивый, мифический
|
| Público, único, crítico
| Общедоступный, уникальный, критический
|
| Concierto, físico, químico
| Концертная, физическая, химическая
|
| ¡Vértigo! | Головокружение! |
| ¡mágico!
| волшебный!
|
| Músico, tímido, mítico
| Музыкант, застенчивый, мифический
|
| Público, único, crítico
| Общедоступный, уникальный, критический
|
| Concierto, físico, químico
| Концертная, физическая, химическая
|
| ¡Vértigo! | Головокружение! |
| ¡mágico!
| волшебный!
|
| «Un avión, un tren
| «Самолет, поезд
|
| Otra cama en otro hotel
| Еще одна кровать в другом отеле
|
| Mil millones de viajes, mil millones de paisajes
| Миллиард поездок, миллиард пейзажей
|
| Escenarios de papel, noches interminables
| Бумажные сценарии, бесконечные ночи
|
| Ciudades delirantes que nunca más recordaré
| Сумасшедшие города, которые я больше никогда не вспомню
|
| Carreteras sin fronteras, bares de gasolinera
| Шоссе без границ, бары на заправках
|
| La ropa, el equipaje, un billete para marte
| Одежда, багаж, билет на Марс
|
| Una vieja maleta, el telón que se abre
| Старый чемодан, открывающаяся занавеска
|
| A la one, a la two
| К одному, к двум
|
| A la one, two, tres
| На раз, два, три
|
| Hoy los chicos han venido, buscan luces y ruido
| Сегодня пришли мальчики, они ищут свет и шум
|
| Energía positiva, bombear adrenalina
| Позитивная энергия, прокачка адреналина
|
| Amigos desconocidos tan cercanos como extraños
| Неизвестные друзья так же близки, как незнакомцы
|
| Emoción a flor de piel, nunca me acostumbraré
| Сырые эмоции, я никогда не привыкну к этому.
|
| Hoy tampoco he dormido, aunque ha sido divertido
| Я сегодня тоже не спал, хотя было весело
|
| La noche, los disfraces, desfile de personajes
| Ночь, костюмы, парад персонажей
|
| De cine buscando su momento de gloria
| Кино ищет свой момент славы
|
| Y pasar a la historia
| И войти в историю
|
| Lo siento, nunca fui de esa clase
| Мне жаль, что я никогда не был таким
|
| Una estrella rutilante, una cara importante
| Яркая звезда, важное лицо
|
| Un peso pesado, una cuota de mercado
| Тяжеловес, доля рынка
|
| Un objeto deseado, un artista laureado
| Желанный объект, отмеченный наградами художник
|
| Una y otra vez soñé que me desperté en casa
| Снова и снова мне снилось, что я проснулся дома
|
| Pero estaba en otra parte
| Но я был где-то еще
|
| Tan lejos de aquí, tan lejos de ti
| Так далеко отсюда, так далеко от тебя
|
| A miles de kilómetros recuerdo lo que fui
| За тысячи миль я помню, кем я был
|
| Parece que fue ayer, no era más que uno más
| Кажется, вчера, это был просто еще один
|
| Una persona, anónima, cuando hacía con mi vida
| Человек, анонимный, когда я занимался своей жизнью
|
| Lo que más me apetecía
| Что я больше всего хотел
|
| Sin que a nadie le importara
| никто не заботится
|
| Si iba o venía
| Если он приходил или уходил
|
| La apariencia que tenía
| Внешний вид, который у меня был
|
| El polvo que mordía, quién era
| Кусающаяся пыль, которая была
|
| La chica que mi boca comía
| Девушка мой рот съел
|
| Músico, tímido, músico, mítico
| Музыкант, застенчивый, музыкант, мифический
|
| Músico, básico, músico, excéntrico
| Музыкант, основной, музыкант, эксцентричный
|
| Mágico, cómico, bohemio
| волшебный, комичный, богемный
|
| Músico persona, músico persona a persona
| Музыкант, музыкант от человека к человеку
|
| Con mis días de sol y sombra"
| С моими днями солнца и тени"
|
| La la ralala, lala ra lala, la la rala | Ла-ла-ралала, ла-ла-ралала, ла-ла-рала |