| Un día cualquiera
| любой день
|
| Vengo a buscarte
| я пришел искать тебя
|
| Dile a tu chico que vas a dejarle
| Скажи своему мальчику, что собираешься бросить его
|
| Coge tus cosas
| хватай свои вещи
|
| Escribe una nota de despedida
| Написать прощальную записку
|
| Cuelga tu vida de niña bien
| Повесьте свою девчачью жизнь правильно
|
| Quema tu agenda y tu ropa elegante
| Сожгите свое расписание и свою модную одежду
|
| Dile a tu madre que no te espere
| Скажи маме, чтобы не ждала тебя
|
| Despierta esta noche
| проснись сегодня вечером
|
| Lo que tengo para ti
| что у меня есть для тебя
|
| No son promesas
| это не обещания
|
| Ni historias de esas
| Ни рассказы о тех
|
| Con carrozas, con princesas
| С поплавками, с принцессами
|
| Que se cuentan por ahí
| Что они там говорят?
|
| Olvida tus planes
| забыть о своих планах
|
| Tu mundo feliz
| твой счастливый мир
|
| La cuenta corriente
| текущий счет
|
| Tu vida sin ti
| твоя жизнь без тебя
|
| Voy a robarte un día cualquiera
| Я собираюсь украсть тебя в любой день
|
| Nos vamos de viaje
| мы собираемся в путешествие
|
| Prueba a probarme
| попробуй испытать меня
|
| Te vas a reír
| ты будешь смеяться
|
| Haré lo que nadie antes hizo por ti
| Я сделаю то, что никто не делал для тебя раньше
|
| No me preguntes
| Не спрашивай меня
|
| Avisa a tu madre
| предупреди свою мать
|
| Escribe esa nota
| написать эту записку
|
| Lo que tengo para ti
| что у меня есть для тебя
|
| No son promesas
| это не обещания
|
| Ni historias de esas
| Ни рассказы о тех
|
| Con carrozas, con princesas
| С поплавками, с принцессами
|
| Que se cuentan por ahí
| Что они там говорят?
|
| Lo que tengo para ti
| что у меня есть для тебя
|
| Es algo que juntos vamos a escribir
| Это то, что мы собираемся написать вместе
|
| Yo contigo, tu conmigo
| я с тобой, ты со мной
|
| Adelantando
| обгон
|
| Adelantando
| обгон
|
| Dile a tu madre que vas a escaparte
| скажи своей матери, что собираешься сбежать
|
| Dile a tu novio que vas a dejarle
| Скажи своему парню, что собираешься уйти от него
|
| Dile a tu jefe hasta el año que viene
| Скажи своему боссу, увидимся в следующем году
|
| Dile a tu padre que voy a robarte
| Скажи своему отцу, что я украду тебя
|
| Dile a tu madre que vas a largarte
| Скажи маме, что собираешься уйти
|
| Dile a tu novio que te equivocaste
| Скажи своему парню, что ты был не прав
|
| A tus amigas que encontraste a alguien
| Вашим друзьям, что вы нашли кого-то
|
| Que extrañamente no quiere comprarte
| что странно не хочет покупать тебя
|
| No quiero comprarte
| я не хочу тебя покупать
|
| No quiero comprarte
| я не хочу тебя покупать
|
| No quiero comprarte
| я не хочу тебя покупать
|
| No quiero comprarte | я не хочу тебя покупать |