| Adelantando voy
| я двигаюсь вперед
|
| Andando despacio, sin prisa
| Идти медленно, не торопясь
|
| Pero adelanto
| Но заранее
|
| Adelantando, volando bajo
| Обгон, низкий полет
|
| De a poco a poco
| понемногу
|
| «but» no me paro
| "но" я не останавливаюсь
|
| Adelantando estoy
| я обгоняю
|
| En movimiento lento
| в замедленном темпе
|
| Pero avanzando
| но двигаться дальше
|
| Adelantando, pasito a paso
| Двигаемся вперед, шаг за шагом
|
| Más cortos, más largos
| короче, длиннее
|
| Pero siempre hacia adelante
| но всегда вперед
|
| Adelantando, que no adelantándote
| Опередить, не опередить
|
| El uno es un mal número
| Один плохой номер
|
| Número uno, ¿pa' qué? | Номер один, для чего? |
| El primero ¿pa' qué?
| Первый для чего?
|
| Con estar es suficiente para mí
| Мне достаточно просто быть
|
| Uno más, que no uno menos
| Еще один, а не один меньше
|
| Sumando, sembrando
| добавление, посев
|
| Pensando en lo que voy a hacer
| Думая о том, что я собираюсь делать
|
| Uno más, pero con nombre y apellidos
| Еще один, но с именем и фамилией
|
| Tirando de la cuerda
| потянув за веревку
|
| Siempre hacia adelante
| Всегда вперед
|
| Adelantando a la mala vida
| Переход к плохой жизни
|
| A la gente aburrida
| скучным людям
|
| Al mal ambiente
| к плохой среде
|
| Adelantando a la falta de ganas
| Опережая отсутствие желания
|
| La mala vibra
| плохие флюиды
|
| La mala suerte
| Невезение
|
| Pura vida pa' mi gente
| Чистая жизнь для моего народа
|
| Buena onda, buen ambiente
| Хорошее настроение, хорошая атмосфера
|
| Dame cariño, respeto, amor
| Дай мне привязанность, уважение, любовь
|
| Yo penso positivo porque son vivo, porque son vivo
| Я думаю положительно, потому что они живы, потому что они живы
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Eh, tú, párate!
| Эй ты, встань!
|
| Dónde vas, de dónde vienes
| Куда ты идешь, откуда ты
|
| Pasaporte, carné
| Номер паспорта
|
| Pero tú de quien eres
| но кто ты
|
| Tanto tienes, tanto vales
| Сколько у вас есть, тем больше вы стоите
|
| Tanto vales, tanto eres
| Ты так много стоишь, ты так много
|
| Y a juzgar por lo que veo
| И судить по тому, что я вижу
|
| No tendrás mucho dinero
| У тебя не будет много денег
|
| Y no eres nadie sin dinero
| И ты никто без денег
|
| No eres na sin presupuesto
| Вы не па без бюджета
|
| No me gusta tu aspecto
| мне не нравится твой вид
|
| Ni tu cara de moreno
| Даже твое темное лицо
|
| Así que párate
| так встань
|
| A pasar por el aro
| прыгать через обручи
|
| Que yo ya te diré
| что я скажу тебе
|
| Cuando te puedes mover
| когда ты сможешь двигаться
|
| Adelantando
| обгон
|
| Oye tú, tú que me miras, es que quieres servirme de comida?
| Эй, ты, ты смотришь на меня, ты не хочешь подать мне еду?
|
| Adelantando
| обгон
|
| Oye tú, tú que me miras, es que quieres servirme de comida?
| Эй, ты, ты смотришь на меня, ты не хочешь подать мне еду?
|
| Adelantando
| обгон
|
| Que no yendo pa’tras
| Что не вернуться
|
| Pisando el freno de vez en cuando
| Время от времени нажимаю на тормоза
|
| Adelantando
| обгон
|
| Y equivocándome
| и неправильно
|
| A veces acierto, otras no tanto
| Иногда мне это удается, другим не очень
|
| Adelantando
| обгон
|
| Y no paso por el aro
| И я не прыгаю через обручи
|
| Yo no paso por el aro
| Я не прыгаю через обручи
|
| Dame cariño, respeto, amor
| Дай мне привязанность, уважение, любовь
|
| Adelantando
| обгон
|
| Que no paso por el aro
| Что я не прошел через обруч
|
| Que me muevo, que no paro
| Что я двигаюсь, что я не останавливаюсь
|
| Que acelero, que adelanto
| Какое ускорение, какое продвижение
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante
| Идите вперед, вы всегда идете вперед
|
| Adelante, tú siempre adelante | Идите вперед, вы всегда идете вперед |