| Enlacés
| переплетенный
|
| Ces amants dans le parc je les observais
| Эти любовники в парке я наблюдал за ними
|
| Alors qu’ils s 'embrassaient
| как они целовались
|
| Chuchotant des secrets
| Шепчущие секреты
|
| Leurs caresses furtives en moi ravivent des plaies
| Их тайные ласки во мне оживляют раны
|
| Alors que je gueulais
| Как я кричал
|
| Là dans dans ma tête si vous saviez comme je vous envie
| Прямо у меня в голове, если бы ты знал, как сильно я тебе завидую
|
| Alors que je gueulais
| Как я кричал
|
| Là dans dans ma tête comme je vous envie
| В моей голове, как я тебе завидую
|
| Tous ces amants me rendent malade
| Меня тошнит от всех этих любовников
|
| J’suis devenue n’importe qui
| я стал кем угодно
|
| Pour toi n’importe qui
| Для вас любой
|
| Donne moi un baiser comme dans le temps
| Поцелуй меня, как в старые добрые времена.
|
| Et je ne t’emmerderai plus
| И я больше не буду тебя беспокоить
|
| Promis j’t’emmerderai plus
| Обещаю, я больше не буду тебя беспокоить
|
| J’ai rêvé des journées d’enlacements comme au premier soir
| Я мечтал обнять дни, как в первую ночь
|
| Des mouvements secrets pressés comme au premier soir
| Тайные движения в спешке, как в первую ночь
|
| Des ouvertures de porte, ton odeur, ton pull rouge
| Дверные проемы, твой запах, твой красный свитер
|
| J’n’avais pas le temps d’enlever mon manteau
| Я не успел снять пальто
|
| Fallait que j’tombe à tes côtés
| Я должен был упасть рядом с тобой
|
| Sinon t'étais pas calme j'étais ta sentinelle désormais
| Иначе ты не был спокоен, теперь я был твоим стражем
|
| Tous ces amants me rendent malade
| Меня тошнит от всех этих любовников
|
| Tu es devenu n’importe qui
| Ты стал кем угодно
|
| Pour toi n’importe qui
| Для вас любой
|
| On baise en silence oui on en est là
| Мы трахаемся в тишине, да, вот и все.
|
| Tu es devenu n’importe qui
| Ты стал кем угодно
|
| Vraiment n’importe qui
| действительно любой
|
| Juste un baiser comme dans le temps
| Просто поцелуй, как во времени
|
| Et je ne t’emmerderai plus
| И я больше не буду тебя беспокоить
|
| Promis j’t’emmerderai plus
| Обещаю, я больше не буду тебя беспокоить
|
| Juste un baiser comme dans le temps
| Просто поцелуй, как во времени
|
| Et j’t’emmerderai plus | И я больше не буду тебя беспокоить |