
Дата выпуска: 31.12.1983
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Rupture au miroir(оригинал) |
Sur le miroir au rouge? |
l? |
vres |
Elle m’a laiss? |
un mot d’adieu |
«Pardonne-moi petite Jane |
Je m’en vais, je veux refaire ma vie» |
La glace embu? |
e de fi? |
vre |
Refl? |
tait mon air malheureux |
J’ai pens? |
m’ouvrir les veines |
Puis j’ai r? |
fl?chi |
Sa taille? |
tait d’un orf? |
vre |
Comme un petit bijou pr? |
cieux |
C'?tait le plus beau sp? |
cimen |
De gamine que j’aie vu de ma vie |
Aussi fragile qu’un S? |
vres |
Tout l’azur ?tait dans ses yeux |
Une peau de porcelaine |
Venue d’Asie |
Nous? |
tions comme Adam et Eve |
Lorsqu’ils ?taient encore aux cieux |
Toutes nues dans notre Eden |
Elle et moi un vrai paradis |
H? |
las pour moi si j’en cr? |
ve |
Elle ne supportait plus d'?tre? |
deux |
Elle? |
tait comme les phal? |
nes |
S’envolait la nuit |
Sur le miroir au rouge? |
l? |
vres |
Elle m’a laiss? |
un mot d’adieu |
«Pardonne-moi petite Jane |
Je m’en vais, je veux refaire ma vie» |
Une affaire d’amour s’ach?ve |
Et voici que tout vire au bleu |
J’entrevois par les persiennes |
Se lever la nuit |
Ломать к зеркалу(перевод) |
В красном зеркале? |
Я? |
против |
Она бросила меня? |
прощальное слово |
«Прости меня, маленькая Джейн |
Я ухожу, я хочу начать свою жизнь заново" |
Лед Эмбу? |
е де фай? |
истинный |
Рефл? |
заставил замолчать мое несчастное лицо |
Я думал? |
открыть мои вены |
Тогда я р? |
склонен |
Ее размер? |
был от орфа? |
истинный |
Как маленький драгоценный камень пр? |
небеса |
Это был самый красивый sp? |
цемент |
Из ребенка, которого я видел в своей жизни |
Хрупкий, как S? |
против |
Вся лазурь была в ее глазах |
Фарфоровая кожа |
из Азии |
Мы? |
были как Адам и Ева |
Когда они были еще на небесах |
Все голые в нашем Эдеме |
Она и я настоящий рай |
Привет? |
устал для меня, если я кр? |
пт |
Она больше не могла быть такой? |
из них |
Она? |
был похож на пхал? |
в другом месте |
улетел ночью |
В красном зеркале? |
Я? |
против |
Она бросила меня? |
прощальное слово |
«Прости меня, маленькая Джейн |
Я ухожу, я хочу начать свою жизнь заново" |
Любовный роман заканчивается |
И все становится синим |
Я смотрю сквозь ставни |
Вставай ночью |
Название | Год |
---|---|
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin | 2007 |
Les jeux interdits | 2020 |
Jane B. | 2010 |
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin | 2010 |
In Every Dream Home A Heartache ft. Bryan Ferry | 2004 |
Smile ft. Brian Molko | 2004 |
Quoi | 2020 |
69 année érotique ft. Jane Birkin | 2010 |
Te Souviens-Tu ? ft. Manu Chao | 2004 |
Di doo dah | 2020 |
Harvest Moon | 2006 |
Ex-fan des sixties | 2020 |
The Simple Story ft. Jane Birkin | 2004 |
Je M'appelle Jane ft. Mickey 3d | 2004 |
Plus D'hiver ft. Jane Birkin | 2005 |
La chanson de Slogan ft. Jane Birkin | 2021 |
A Song For Sorry Angel ft. Jane Birkin | 2020 |
My Secret | 2006 |
Baby Alone In Babylone | 2020 |
Yesterday Yes A Day | 2020 |