| Tu avances au raz du monde
| Ты ступаешь на край света
|
| Rien qu’un pas suffirait à me jeter dehors
| Всего одного шага было бы достаточно, чтобы вышвырнуть меня
|
| Je mange un truc immonde
| я ем что-то грязное
|
| La viande que je mâche a le goût de mon corps
| Мясо, которое я пережевываю, на вкус как мое тело
|
| Partout tout n’est que file d’attente
| Везде все просто очередь
|
| Et près des caisses ou les filles sans teinte
| А возле касс или девушки без подкраски
|
| Écoule des bouts de ville
| Заканчивается город
|
| De la chaire
| С кафедры
|
| Dans nos ventres sont pleins
| В наших животах полно
|
| Ou est la ville
| Где находится город
|
| Et ses grands yeux fermés
| И его большие глаза закрылись
|
| Son cœur se liquéfie
| Его сердце тает
|
| Et sa périphérie
| И его окраина
|
| Ses planchers
| Этажи
|
| Que va t’il se passer
| Что должно случиться
|
| Si nous perdons la file
| Если мы потеряем линию
|
| Ou allons nous tomber
| Где мы будем падать
|
| Ou allons nous tomber
| Где мы будем падать
|
| Cet homme que j’embrasse
| Этого мужчину я целую
|
| Dont la langue a le goût de la ville
| Чей язык на вкус как город
|
| Celle que je connaissais en lui
| Тот, кого я знал в нем
|
| Je reconnais les longues rues
| Я узнаю длинные улицы
|
| Les artères
| Артерии
|
| Des détours insidieux
| Коварные обходные пути
|
| Qui nous font chercher avant qu’on soit perdu
| Кто заставляет нас искать, прежде чем мы потеряемся
|
| Je reconnais tout ça
| я все это узнаю
|
| Et je sens dans ses bras
| И я чувствую в его руках
|
| Que la pierre
| Что камень
|
| Est a nue
| голый
|
| Ou est la ville
| Где находится город
|
| Et ses grands yeux fermés
| И его большие глаза закрылись
|
| Son cœur se liquéfie
| Его сердце тает
|
| Et sa périphérie
| И его окраина
|
| Ses planchers
| Этажи
|
| Que va t’il se passer
| Что должно случиться
|
| Si nous perdons la ville
| Если мы потеряем город
|
| Ou allons nous tomber
| Где мы будем падать
|
| Ou allons nous tomber
| Где мы будем падать
|
| Comme passe une bagnole
| Как проезжает машина
|
| Je veux bien sillonner les rues pendant des jours
| Я хочу ходить по улицам целыми днями
|
| Je vais la trouver à tous les coups
| Я найду ее каждый раз
|
| Elle s’est caché dans un coin
| Она спряталась в угол
|
| Ou sans doute elle attend que les choses se tassent
| Или, может быть, она ждет, когда все уляжется
|
| Que les gens se fatiguent
| Пусть люди устают
|
| Qu’elle puisse identifier
| Что она может идентифицировать
|
| Qu’elle puisse toucher
| Что она может коснуться
|
| Sa bouche
| Его рот
|
| Et ses grands yeux fermés
| И его большие глаза закрылись
|
| Le reste on l’a mangé
| Остальное мы съели
|
| On a bouffé la ville
| Мы съели город
|
| Même toi mon chéri
| Даже ты, моя дорогая
|
| Qui est si difficile
| кому так сложно
|
| Tu te levais la nuit
| Ты встал ночью
|
| Pour dévorer la ville
| Поглотить город
|
| Pour dévorer la ville | Поглотить город |