| She knows that Ive been doing something wrong,
| Она знает, что я делал что-то не так,
|
| But she wont say anything.
| Но она ничего не скажет.
|
| She thinks that I was with my friends yesterday,
| Она думает, что я вчера был с друзьями,
|
| But she wont mind me lying,
| Но она не будет возражать против моей лжи,
|
| Because
| Так как
|
| Mother stands for comfort.
| Мать выступает за комфорт.
|
| Mother will hide the murderer.
| Мать спрячет убийцу.
|
| It breaks the cage, and fear escapes and takes possession,
| Он ломает клетку, и страх вырывается и овладевает,
|
| Just like a crowd rioting inside.
| Так же, как толпа, бунтующая внутри.
|
| (make me do this, make me do that, make me do this, make me do that…)
| (заставь меня сделать это, заставь меня сделать то, заставь меня сделать это, заставь меня сделать то…)
|
| Am I the cat that takes the bird?
| Я кошка, которая берет птицу?
|
| To her the hunted, not the hunter.
| Для нее преследуемый, а не охотник.
|
| Mother stands for comfort.
| Мать выступает за комфорт.
|
| Mother will hide the murderer.
| Мать спрячет убийцу.
|
| Mother hides the madman.
| Мать прячет сумасшедшего.
|
| Mother will stay mum.
| Мать останется мамой.
|
| Mother stands for comfort.
| Мать выступает за комфорт.
|
| Mother will hide the murderer.
| Мать спрячет убийцу.
|
| Mother hides the madman.
| Мать прячет сумасшедшего.
|
| Mother will stay mum. | Мать останется мамой. |