Перевод текста песни Lolita Go Home - Jane Birkin

Lolita Go Home - Jane Birkin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lolita Go Home , исполнителя -Jane Birkin
Песня из альбома: The Best Of
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Lolita Go Home (оригинал)Лолита Иди Домой (перевод)
Tous les gens comme il faut se retournent sur moi Все правильные люди обращаются ко мне
Principalement les femmes, je ne sais pas pourquoi! В основном женщины, не знаю почему!
Elles reluquent mes chaussures, mes chaussettes et ma jupe Они смотрят на мои туфли, мои носки и мою юбку.
J’les entends murmurer des drôles de mots comme «pute» Услышьте, как они шепчут смешные слова, такие как «сука»
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Looolita!Лулита!
Looolita!Лулита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
On me chasse de partout, comme une boule de flipper Меня преследуют, как пинбол
Qui s’cogne aveuglement dans les machines en fer Кто слепо стучит в железные машины
J’ai tout mis dans un sac, des cartons et ficelles Я складываю все в сумку, коробки и веревки
J’pouvais plus supporter ces sarcasmes cruels Я больше не мог выносить эти жестокие сарказмы
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Looolita!Лулита!
Looolita!Лулита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Derrière les volets clos, j’ai senti leurs regards За закрытыми ставнями я чувствовал их глаза
Et je courbe le dos en chemin vers la gare И я сгибаю спину по дороге на станцию
On dirait que, vraiment, à tous, je faisais peur Похоже, я действительно всех напугал
J’ai vu, en rangs serrés, les femmes crier en chÅ"ur Я видел, как сомкнутыми рядами женщины кричали хором
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Looolita!Лулита!
Looolita!Лулита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Au wagon-restaurant, j’ai commandé un thé В вагоне-ресторане я заказал чай
Je ne fais rien de mal, j’ai les jambes écartées Я не делаю ничего плохого, у меня ноги врозь
Et pourtant, devant moi, un vieux monsieur salive И все же передо мной пожилой джентльмен истекает слюной
Et j'écoute le chant de la locomotive И я слушаю песню паровоза
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home! Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Lolita!Лолита!
Lolita, go home!Лолита, иди домой!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: