| Sur le bords des routes
| На обочине дороги
|
| Je fais signe aux camionneurs
| Я машу дальнобойщикам
|
| Les gros bras, les brutes
| Большие парни, хулиганы
|
| Les gorets me font pas peur
| Поросята меня не пугают
|
| Help help, arrête-toi mon beau poids lourd
| Помогите, помогите, остановите моего красавца-тяжеловеса
|
| Prends moi, emporte moi sur ton gros cul
| Возьми меня, возьми меня на свою большую задницу
|
| Porte moi au nu
| Возьми меня голой
|
| Les gosses de riches, les porches, les Maserati
| Богатые дети, подъезды, Мазерати
|
| Ne m’inspire à moi que du dégout, que du mépris
| Только внушает мне отвращение, только презрение
|
| Help help, arrête-toi mon beau 15 tonnes
| Помогите помогите, остановите мои прекрасные 15 тонн
|
| Prends moi sur ton camion frigorifique
| Возьми меня на свой рефрижератор
|
| Loin de ce trafic
| подальше от этого трафика
|
| Les gens m'éclaboussent
| люди брызгают на меня
|
| M’effleurant de leurs ailes
| Касаясь меня своими крыльями
|
| Il me semble percevoir les moteurs diesels
| Я кажется воспринимаю дизельные двигатели
|
| Help help, arrête-toi mon camionneur
| Помогите, помогите, остановите моего дальнобойщика
|
| Mais oui j’entends là-bas comme un klaxon
| Но да, я слышу там, как рог
|
| Est-ce calberson
| это кальберсон
|
| C’est pas vrai dans le virage un camion parait enfin
| Неправда, в повороте наконец появляется грузовик
|
| Je suis dans ces phares
| я в этих фарах
|
| J’avance, il fait hurler ses freins
| Я двигаюсь, он визжит тормозами
|
| Help help, je suis à toi mon beau routier
| Помогите помогите я ваш красавчик водитель
|
| Prends moi, prends sur ton camion citerne, la vie est si terne | Возьми меня, возьми свою цистерну, жизнь такая скучная |