| Dépressive (оригинал) | Депрессивный (перевод) |
|---|---|
| Dans tes bras je crève | В твоих руках я умираю |
| D’ennui et je rêve | Скучно и мечтаю |
| D’autre chose, | Что-то другое, |
| Je n’sais ce qui cloche | я не знаю что случилось |
| Tout me semble moche | мне все кажется некрасивым |
| L’pire c’est que c’est sans | Хуже всего то, что без |
| Raison | Причина |
| En quoi est-ce un crime | Как это преступление |
| D’faire de la déprime | Впасть в депрессию |
| Et de broyer du Charbon. | И измельчить Уголь. |
| Ça me rend malade | Это делает меня больным |
| J’en prends pour mon grade | Я принимаю это за свой ранг |
| Plein la gueule pour pas | Полный рот для не |
| Un rond | Круг |
| Je sens que je craque | Я чувствую, что ломаюсь |
| P’tet qu’une paire de claques | Может быть, пара пощечин |
| Me redonnerait ma Raison? | Вернет ли мне мой рассудок? |
| En quoi est-ce un crime | Как это преступление |
| D’faire de la déprime | Впасть в депрессию |
| Et de broyer du Charbon? | А как насчет измельчения угля? |
| Et toi tu me dis que | И ты говоришь мне, что |
| Je suis comme un disque | я как пластинка |
| Qui ne tournerait | Кто бы не повернулся |
| Pas rond | Не круглый |
