Перевод текста песни The Submarine Races - Jan & Dean

The Submarine Races - Jan & Dean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Submarine Races , исполнителя -Jan & Dean
Песня из альбома: Ride The Wild Surf
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:StarPointe

Выберите на какой язык перевести:

The Submarine Races (оригинал)The Submarine Races (перевод)
My baby don’t like fancy places Мой ребенок не любит модные места
She just wants to make it to the submarine races Она просто хочет попасть на гонки подводных лодок.
She really goes for ― Она действительно идет на ―
Hey!Привет!
Hey buddy!Эй, приятель!
Hey, hey Эй, эй
Get out of here, would you? Убирайся отсюда, хорошо?
Hey, are you gonna score some submarine races? Эй, ты собираешься участвовать в гонках на подводных лодках?
Well, it’s sort of an excuse, you know Ну, это своего рода оправдание, вы знаете
Excuse? Извинение?
At first she didn’t know what it was all ― Сначала она не знала, что это все ―
Look, hey, buddy, I’d sure like to go along Слушай, эй, приятель, я бы хотел пойти с тобой
'Cause I really like submarines Потому что мне очень нравятся подводные лодки
No you don’t know ― Нет, ты не знаешь ―
You know, I’ve been studying 'em Вы знаете, я изучал их
Since I been a little whippersnapper С тех пор, как я был маленьким козлом отпущения
No, you don’t understand there Нет, вы не понимаете там
Since I been knee-high to a periscopy Поскольку я был по колено в перископии
No, actually it’s just an excuse ― Нет, на самом деле это просто отговорка ―
Why I studied about all the famous ones Почему я изучил все известные
You know, like the Nautilus and the U2 Вы знаете, как Nautilus и U2
Well, we just go down to the beach Ну, мы просто спускаемся на пляж
And we sort of park by the ― И мы как бы припарковались у ―
Park?Парк?
Well, I’d be glad to go with you Что ж, я был бы рад пойти с вами
And look out the window И выгляни в окно
Well, I don’t think really my girl would like that too Ну, я не думаю, что моей девушке это тоже понравилось бы
Much because we like to ― Во многом потому, что нам нравится ―
Well, just tell her I’m just trying to like a friend you know Ну, просто скажи ей, что я просто пытаюсь понравиться другу, которого ты знаешь
No, well, it’s just kind of private Нет, ну, это как бы личное
There’s really no races На самом деле нет гонок
You know what I mean? Если вы понимаете, о чем я?
Oh, there aren’t?О, нет?
Well Хорошо
You mean that you can just look Вы имеете в виду, что вы можете просто смотреть
At 'em can’t you, like from afar, you know На них ты не можешь, как издалека, ты знаешь
Well, see really what we do ― Ну, посмотрите, что мы делаем ―
I’d like to observe them from your window if I could Я хотел бы наблюдать за ними из вашего окна, если бы я мог
No, but you can’t because we just go down and park Нет, но нельзя, потому что мы просто спускаемся и паркуемся
Like on the end of Chautauqua there ― Как в конце Шатокуа там ―
Chautauqua? Шатокуа?
And like we, like, look at the ocean ― И как мы, типа, смотрим на океан ―
Look at the ocean?Посмотреть на океан?
Well I’d like to look at the ocean Ну, я бы хотел посмотреть на океан
With you fellow, you know С тобой, парень, ты знаешь
No, but I look at her and she looks and me Нет, но я смотрю на нее, и она смотрит, и я
And we smile and ― И мы улыбаемся и ―
Yeah, I’d smile, too, if I looked at you, buddy Да, я бы тоже улыбнулся, если бы посмотрел на тебя, приятель
Well, anyhow, I’d sure like to come along Ну, во всяком случае, я бы хотел пойти
Now, look, if you just take me along with you Теперь смотри, если ты просто возьмешь меня с собой
I’ll do nothing but sit in the backseat and build my Revell submarine kit race Я ничего не буду делать, кроме как сидеть на заднем сиденье и строить свою гонку подводных лодок Revell.
Well, we don’t particularly want you along Ну, мы не особенно хотим, чтобы вы
Well, look now, I’ll be very quiet, very quiet Ну, слушайте, я буду очень тихо, очень тихо
I’ll even let you glue on my conning tower Я даже позволю тебе приклеить мою боевую рубку
Well, you’re not necessarily involved in the whole situation…Ну, вы не обязательно вовлечены во всю ситуацию ...
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: