
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Folk City(оригинал) |
Two girls for every boy… |
I got a Hohner harmonica and a Vox 12 string |
Folk City here we come |
You know there’s lots of protest songs that I wanna sing |
Folk City here we come |
I’m going to sing all the words like Bob Dylan does |
About where it’s at and where it was |
Yeah I’m goin' Folk City cause I got to unwind |
You know I’m goin' to Folk City, got to blow my mind |
You know I’m goin' to Folk City cause I got to unwind |
Yeah goin' to Folk City got to blow my mind |
Two Girls for every boy… |
I am getting bugged with this feeling of being uptight |
Folk City here we come |
I’m gunna find me a chick who does everything right |
Folk City here we come |
So take a trip with me and we will be all alone |
In the jingle jangle morning like a Rolling Stone |
And I’m goin' Folk City cause I got to unwind |
You know I’m goin' to Folk City, got to blow my mind |
You know I’m goin' to Folk City cause I got to unwind |
You know I’m goin' to Folk City got to blow my mind |
Two girls for every boy… |
So go away from my window come round to my door |
Folk City here we come |
Cause if you wanna be in that’s what it’s for |
Folk City here we come |
To be a little more than friends is all I want to do |
And say «Hi when we meet, and bye when we’re through.» |
And I’m goin' Folk City cause I got to unwind |
You know I’m goin' to Folk City, got to blow my mind |
You know I’m goin' to Folk City cause I got to unwind |
You know I’m goin' to Folk City got to blow my mind |
Two girls for every boy… |
Народный город(перевод) |
Две девочки на каждого мальчика… |
У меня есть гармоника Hohner и струна Vox 12 |
Народный город, вот и мы |
Вы знаете, что есть много песен протеста, которые я хочу спеть |
Народный город, вот и мы |
Я буду петь все слова, как Боб Дилан |
О том, где он находится и где он был |
Да, я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Ты знаешь, что я еду в Народный город, должен взорвать себе мозг |
Вы знаете, что я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Да, я собираюсь в Фолк-Сити, чтобы взорвать мой мозг |
Две девушки на каждого мальчика… |
Меня раздражает это чувство напряженности |
Народный город, вот и мы |
Я собираюсь найти себе цыпочку, которая все делает правильно |
Народный город, вот и мы |
Так что отправляйся со мной в путешествие, и мы будем совсем одни |
В звенящем звенящем утре, как в Rolling Stone |
И я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Ты знаешь, что я еду в Народный город, должен взорвать себе мозг |
Вы знаете, что я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Вы знаете, что я иду в Народный город, чтобы взорвать мой разум |
Две девочки на каждого мальчика… |
Так что уходите от моего окна, подойдите к моей двери |
Народный город, вот и мы |
Потому что, если ты хочешь быть в этом, это то, для чего |
Народный город, вот и мы |
Все, что я хочу сделать, это быть немного больше, чем просто друзьями. |
И скажите: «Привет, когда мы встретимся, и пока, когда мы закончим». |
И я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Ты знаешь, что я еду в Народный город, должен взорвать себе мозг |
Вы знаете, что я иду в Народный город, потому что мне нужно расслабиться |
Вы знаете, что я иду в Народный город, чтобы взорвать мой разум |
Две девочки на каждого мальчика… |
Название | Год |
---|---|
Surf City | 1989 |
The Little Old Lady (From Pasadena) | 2000 |
The New Girl In School | 2009 |
Frosty The Snowman | 2012 |
Three Window Coupe | 2009 |
She's My Summer Girl | 1965 |
Mr. Bass Man | 2009 |
Rockin' Little Roadster | 2009 |
My Mighty G.T.O. | 1996 |
Detroit City | 2009 |
Batman | 1995 |
Way Down Yonder In New Orleans | 2009 |
Tallahassee Lassie | 2009 |
I Left My Heart In San Francisco | 2009 |
You Came A Long Way From St. Louis | 2009 |
Freeway Flyer | 1964 |
Surfin' Wild | 2007 |
Kansas City | 2009 |
Surf Route 101 | 1965 |
A Surfer's Dream | 1965 |