Перевод текста песни Emerald Street - Jamila Woods, SABA

Emerald Street - Jamila Woods, SABA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emerald Street, исполнителя - Jamila Woods.
Дата выпуска: 14.08.2017
Язык песни: Английский

Emerald Street

(оригинал)
Day, dai do dai do, dai do day
Day, dai do dai do, dai do day
I be in my nightgown, chicken wings ready
If you bring the mild sauce, we can go steady
You can have the coleslaw, we can share the one straw
Sit outside on my block
Day, dai do dai do, dai do day
O-on Emerald Street where we used to meet, yeah
Day, dai do dai do, dai do day
On my ma’s porch seat hoping she won’t see, yeah
Day, dai do dai do, dai do day
It’s a wonderful day in the hood
Would you be mine, could you be mine
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine,
could you be mine)
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine,
could you be mine)
Won’t you be my…
Not a lot of places we can go to be together
'Coz you know the city, how’d it get so cold
Write a message in a bottle tell your neighbour tell your God and somebody
should remember them
You got my house phone jumping
Play ball in the alley it’s jumping
Treat the corner store likes it’s a luncheon
I heard your best friend like-like my cousin
Old lady say to stay out her grass
Talk back then I got put on punishment
Couldn’t go outside for a meal
Even try to run away like I’m Tubman
I know you like my bike it’s a Huffy
With the pen we be stuntin'
Someone stole it I call shorty
He say he seen someone on it
Got it back the same night
I hope this day never end
Then I tell you how I like you, you say that we were just friends
Damn
Day, dai do dai do, dai do day
O-on Emerald Street where we used to meet, yeah
Day, dai do dai do, dai do day
On my ma’s porch seat hoping she won’t see, yeah
Day, dai do dai do, dai do day
It’s a wonderful day in the hood
Would you be mine, could you be mine
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine,
could you be mine)
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine,
could you be mine)
Won’t you be my…

Изумрудная улица

(перевод)
День, дай до, дай до, дай до, день
День, дай до, дай до, дай до, день
Я буду в ночной рубашке, куриные крылышки готовы
Если ты принесешь мягкий соус, мы можем продолжать
Вы можете съесть салат из капусты, мы можем поделиться одной соломинкой
Сядьте снаружи на моем блоке
День, дай до, дай до, дай до, день
О-на Изумрудной улице, где мы встречались, да
День, дай до, дай до, дай до, день
На крыльце моей мамы в надежде, что она не увидит, да
День, дай до, дай до, дай до, день
Это замечательный день в капюшоне
Не могли бы вы быть моим, могли бы вы быть моим
Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
не могли бы вы быть моим)
Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
не могли бы вы быть моим)
Разве ты не будешь моим…
Не так много мест, куда мы можем пойти, чтобы быть вместе
«Потому что ты знаешь город, как он стал таким холодным
Напиши сообщение в бутылке, скажи своему соседу, скажи своему Богу и кому-нибудь
должны помнить их
У тебя прыгает мой домашний телефон
Играйте в мяч в переулке, он прыгает
Относитесь к магазину на углу, как к обеду
Я слышал, твой лучший друг похож на моего двоюродного брата
Старушка говорит, чтобы не лезла в траву.
Поговорите тогда, когда меня наказали
Не мог выйти на улицу поесть
Даже попробуй убежать, как будто я Табман.
Я знаю, что тебе нравится мой велосипед, это Хаффи.
С ручкой мы останавливаемся,
Кто-то украл его, я звоню коротышке
Он говорит, что видел кого-то на нем
Получил обратно в ту же ночь
Я надеюсь, что этот день никогда не закончится
Тогда я скажу тебе, как ты мне нравишься, ты скажешь, что мы были просто друзьями
Проклятие
День, дай до, дай до, дай до, день
О-на Изумрудной улице, где мы встречались, да
День, дай до, дай до, дай до, день
На крыльце моей мамы в надежде, что она не увидит, да
День, дай до, дай до, дай до, день
Это замечательный день в капюшоне
Не могли бы вы быть моим, могли бы вы быть моим
Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
не могли бы вы быть моим)
Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
не могли бы вы быть моим)
Разве ты не будешь моим…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tides ft. Jamila Woods 2022
GIOVANNI 2019
LIFE 2018
Ziplock 2021
BASQUIAT 2019
Waiting For ft. Jamila Woods 2020
Photosynthesis ft. Jean Deaux 2016
MILES 2019
Blessings ft. Jamila Woods 2016
CALLIGRAPHY 2018
ZORA 2019
Moody! ft. SABA 2020
Blk Girl Soldier 2017
BETTY 2019
Come My Way ft. Krayzie Bone 2022
SUN RA 2019
Monday to Monday 2017
MUDDY 2019
SMILE 2018
HEAVN 2017

Тексты песен исполнителя: Jamila Woods
Тексты песен исполнителя: SABA