Перевод текста песни Emerald Street - Jamila Woods, SABA

Emerald Street - Jamila Woods, SABA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emerald Street , исполнителя -Jamila Woods
В жанре:R&B
Дата выпуска:14.08.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Emerald Street (оригинал)Изумрудная улица (перевод)
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
I be in my nightgown, chicken wings ready Я буду в ночной рубашке, куриные крылышки готовы
If you bring the mild sauce, we can go steady Если ты принесешь мягкий соус, мы можем продолжать
You can have the coleslaw, we can share the one straw Вы можете съесть салат из капусты, мы можем поделиться одной соломинкой
Sit outside on my block Сядьте снаружи на моем блоке
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
O-on Emerald Street where we used to meet, yeah О-на Изумрудной улице, где мы встречались, да
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
On my ma’s porch seat hoping she won’t see, yeah На крыльце моей мамы в надежде, что она не увидит, да
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
It’s a wonderful day in the hood Это замечательный день в капюшоне
Would you be mine, could you be mine Не могли бы вы быть моим, могли бы вы быть моим
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine, Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
could you be mine) не могли бы вы быть моим)
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine, Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
could you be mine) не могли бы вы быть моим)
Won’t you be my… Разве ты не будешь моим…
Not a lot of places we can go to be together Не так много мест, куда мы можем пойти, чтобы быть вместе
'Coz you know the city, how’d it get so cold «Потому что ты знаешь город, как он стал таким холодным
Write a message in a bottle tell your neighbour tell your God and somebody Напиши сообщение в бутылке, скажи своему соседу, скажи своему Богу и кому-нибудь
should remember them должны помнить их
You got my house phone jumping У тебя прыгает мой домашний телефон
Play ball in the alley it’s jumping Играйте в мяч в переулке, он прыгает
Treat the corner store likes it’s a luncheon Относитесь к магазину на углу, как к обеду
I heard your best friend like-like my cousin Я слышал, твой лучший друг похож на моего двоюродного брата
Old lady say to stay out her grass Старушка говорит, чтобы не лезла в траву.
Talk back then I got put on punishment Поговорите тогда, когда меня наказали
Couldn’t go outside for a meal Не мог выйти на улицу поесть
Even try to run away like I’m Tubman Даже попробуй убежать, как будто я Табман.
I know you like my bike it’s a Huffy Я знаю, что тебе нравится мой велосипед, это Хаффи.
With the pen we be stuntin' С ручкой мы останавливаемся,
Someone stole it I call shorty Кто-то украл его, я звоню коротышке
He say he seen someone on it Он говорит, что видел кого-то на нем
Got it back the same night Получил обратно в ту же ночь
I hope this day never end Я надеюсь, что этот день никогда не закончится
Then I tell you how I like you, you say that we were just friends Тогда я скажу тебе, как ты мне нравишься, ты скажешь, что мы были просто друзьями
Damn Проклятие
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
O-on Emerald Street where we used to meet, yeah О-на Изумрудной улице, где мы встречались, да
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
On my ma’s porch seat hoping she won’t see, yeah На крыльце моей мамы в надежде, что она не увидит, да
Day, dai do dai do, dai do day День, дай до, дай до, дай до, день
It’s a wonderful day in the hood Это замечательный день в капюшоне
Would you be mine, could you be mine Не могли бы вы быть моим, могли бы вы быть моим
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine, Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
could you be mine) не могли бы вы быть моим)
Won’t you be my neighbour, won’t you be, won’t you be (Would you be mine, Не будешь ли ты моим соседом, не будешь ли ты, не будешь ли ты (будешь ли ты моим,
could you be mine) не могли бы вы быть моим)
Won’t you be my…Разве ты не будешь моим…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: