| My baby loves to hold me in his arms and gently touch my face
| Мой ребенок любит держать меня на руках и нежно прикасаться к моему лицу
|
| As we lie there close together late at night
| Когда мы лежим там близко друг к другу поздно ночью
|
| In our own special place
| В нашем особом месте
|
| Its like I’m driftin' off to heaven when he does that thing that only he can do
| Как будто я улетаю в рай, когда он делает то, что может сделать только он
|
| He moves his lips in little ways that let me know he’s in heaven too
| Он слегка шевелит губами, что дает мне понять, что он тоже на небесах
|
| He’s sorin again and I’m wide awake
| Он снова сорин, и я не сплю
|
| Its like a nascar race bein run on his face
| Это похоже на гонку nascar на его лице
|
| And the bed starts to tremble and shake
| И кровать начинает дрожать и трястись
|
| I try to roll him over I kick him with my feet
| Я пытаюсь перевернуть его, я пинаю его ногами
|
| Hell I gotta wake him up so I can get sleep
| Черт, я должен разбудить его, чтобы я мог заснуть
|
| For a moment he’s quiet and then
| На мгновение он молчит, а затем
|
| He’s snorin' again
| Он снова храпит
|
| In the morning he wakes up so happy
| Утром он просыпается таким счастливым
|
| Lookin' all refreshed
| Выглядит все обновленным
|
| While I count the lines and the dark circles
| Пока я считаю линии и темные круги
|
| Cause I ain’t had no rest
| Потому что я не отдыхал
|
| Ohh the day seems to drag along and I cant wait to get myself in bed
| О, кажется, день тянется, и я не могу дождаться, чтобы лечь в постель
|
| But soon that old familiar sound
| Но вскоре этот старый знакомый звук
|
| Comes crashin' in my head
| Приходит крах в моей голове
|
| He’s snorin' again and I’m wide awake
| Он снова храпит, и я не сплю
|
| Its like an old buzz saw tearin' up the walls
| Это похоже на старую пилу, разрывающую стены
|
| And I’ve had more than I can take
| И у меня было больше, чем я могу
|
| I’m glad to hear he’s breathin'
| Я рад слышать, что он дышит
|
| I know he needs his rest but that snortin' and that wheezin
| Я знаю, что ему нужен отдых, но это фырканье и этот хрип
|
| Sure puts me to the test
| Конечно, подвергает меня испытанию
|
| Gonna make him go sleep in the den
| Собираюсь заставить его спать в берлоге
|
| He’s snorin' again
| Он снова храпит
|
| He sleeps just like a baby but he sounds just like a tank
| Он спит как младенец, но говорит как танк
|
| He knows that I adore him but when he gets to snorin'
| Он знает, что я его обожаю, но когда он начинает храпеть,
|
| I have to grab his hair and yank | Мне приходится хватать его за волосы и дергать |