| Wounds that we broke are easily mended.
| Раны, которые мы нанесли, легко залечиваются.
|
| I wrote you a letter, but I never did send it.
| Я написал тебе письмо, но так и не отправил его.
|
| About where I worked and how I resented
| О том, где я работал и как я возмущался
|
| The way that I feel, and that you never felt it.
| То, что я чувствую, и то, что ты никогда не чувствовал.
|
| Oh, did you?
| О, не так ли?
|
| Elderly bones are easily broken
| Кости пожилых людей легко ломаются
|
| I wrote you a poem I never had spoken.
| Я написал тебе стихотворение, которое никогда не произносил.
|
| About all the love and how it was stolen,
| О всей любви и о том, как ее украли,
|
| And how you shine like a sun that is orange and golden.
| И как ты сияешь, как солнце, оранжевое и золотое.
|
| You framed my sky
| Ты обрамил мое небо
|
| How much longer will it take?
| Сколько еще это займет?
|
| How many more bones have to break?
| Сколько еще костей должно сломаться?
|
| For all the love we make
| За всю любовь, которую мы делаем
|
| When the panic attacks.
| Когда панические атаки.
|
| A mess like this won’t heal,
| Такой беспорядок не заживет,
|
| These bones no longer feel.
| Эти кости больше не чувствуют.
|
| Nothing can conceal
| Ничто не может скрыть
|
| What the panic attacks.
| Что такое панические атаки.
|
| I never wanted love to be like this.
| Я никогда не хотел, чтобы любовь была такой.
|
| The poems that I wrote, you never needed.
| Стихи, которые я написал, тебе никогда не были нужны.
|
| The warnings you gave, I never heeded.
| Предупреждения, которые вы дали, я никогда не внимал.
|
| All those miracles in church, you still won’t believe in.
| Все эти чудеса в церкви, ты все равно не поверишь.
|
| But my heart is a stone, it’s constantly bleeding.
| Но мое сердце — камень, оно постоянно кровоточит.
|
| I mean hangs in there like a cross.
| Я имею в виду, висит там как крест.
|
| Just hangs in like a cross.
| Просто висит как крест.
|
| How much longer will it take?
| Сколько еще это займет?
|
| How many more bones have to break?
| Сколько еще костей должно сломаться?
|
| For all the love we make
| За всю любовь, которую мы делаем
|
| When the panic attacks.
| Когда панические атаки.
|
| A mess like this won’t heal,
| Такой беспорядок не заживет,
|
| These bones no longer feel.
| Эти кости больше не чувствуют.
|
| Nothing can conceal,
| Ничто не может скрыть,
|
| What the panic attacks.
| Что такое панические атаки.
|
| There is nothing left to fear,
| Больше нечего бояться,
|
| Will you just leave me here?
| Вы просто оставите меня здесь?
|
| It’s cold and insincere,
| Холодно и неискренне,
|
| While the panic attacks.
| Пока панические атаки.
|
| I need more than this.
| Мне нужно больше, чем это.
|
| I need more than this.
| Мне нужно больше, чем это.
|
| I need more than this.
| Мне нужно больше, чем это.
|
| I need more than this. | Мне нужно больше, чем это. |