| Don’t wanna get ahead of myself
| Не хочу забегать вперед
|
| But isn’t this grand?
| Но разве это не грандиозно?
|
| Don’t wanna make a fool of myself
| Не хочу выставлять себя дураком
|
| Is it already planned?
| Это уже запланировано?
|
| There you go making promises you’re never gonna keep
| Вот ты и даешь обещания, которые никогда не сдержишь
|
| Don’t wanna make a fool of myself
| Не хочу выставлять себя дураком
|
| I’m already in too deep
| Я уже слишком глубоко
|
| Don’t wanna get ahead of myself
| Не хочу забегать вперед
|
| But isn’t this swell?
| Но разве это не роскошь?
|
| Don’t wanna make a fool of myself
| Не хочу выставлять себя дураком
|
| Like a clown, I just fell
| Как клоун, я просто упал
|
| There you go making promises you really shouldn’t say
| Вот вы и даёте обещания, которые на самом деле не должны говорить
|
| Don’t wanna get ahead of myself
| Не хочу забегать вперед
|
| I think I just found a way
| Думаю, я только что нашел способ
|
| If you dig a little deeper
| Если копнуть немного глубже
|
| Way down to your soul
| Путь вниз к вашей душе
|
| You may find a way to sweep her off her feet
| Вы можете найти способ сбить ее с ног
|
| Let the evening come and go
| Пусть вечер придет и уйдет
|
| Don’t wanna get ahead of myself
| Не хочу забегать вперед
|
| But isn’t she fine?
| Но разве она не в порядке?
|
| I don’t wanna make a fool of myself
| Я не хочу выставлять себя дураком
|
| Like she’s already mine
| Как будто она уже моя
|
| There you go making promises you never should’ve thought
| Вот вы и даёте обещания, о которых никогда не должны были думать.
|
| Don’t wanna get ahead of myself
| Не хочу забегать вперед
|
| I think that I’ve just been caught
| Я думаю, что меня только что поймали
|
| Oh, if you dig a little deeper
| О, если вы копнете немного глубже
|
| Way, way, way down into your soul
| Путь, путь, путь в твою душу
|
| You may find a way to sweep her off her feet
| Вы можете найти способ сбить ее с ног
|
| Oh, let the evening come and go
| О, пусть вечер придет и уйдет
|
| Didn’t wanna get ahead of myself, I think I just did
| Не хотел забегать вперед, думаю, я только что сделал
|
| I didn’t wanna make a fool of myself
| Я не хотел выставлять себя дураком
|
| Like a love-struck idiot kid
| Как влюбленный ребенок-идиот
|
| There I go making promises I never could’ve kept
| Вот я и даю обещания, которые никогда бы не сдержал
|
| I didn’t wanna get ahead of myself
| Я не хотел забегать вперед
|
| And then I look
| А потом я смотрю
|
| If you dig a little deeper
| Если копнуть немного глубже
|
| Way, way, way, way down to your soul
| Путь, путь, путь вниз к вашей душе
|
| Oh, you may find a way to sweep her off her feet
| О, ты можешь найти способ сбить ее с ног
|
| Oh, let the evening, let the evening come and go
| О, пусть вечер, пусть вечер придет и уйдет
|
| If you dig a little deeper
| Если копнуть немного глубже
|
| Way, way, way, way down to your soul
| Путь, путь, путь вниз к вашей душе
|
| You may find a way to sweep her off her feet
| Вы можете найти способ сбить ее с ног
|
| Oh, let the evening, let the evening come and go
| О, пусть вечер, пусть вечер придет и уйдет
|
| I get ahead of myself
| Я забегаю вперед
|
| I get ahead of myself
| Я забегаю вперед
|
| You may find I get ahead of myself | Вы можете обнаружить, что я опережаю себя |