| From the way we often are
| От того, как мы часто
|
| From my hotel to the bar
| Из моего отеля в бар
|
| And the last time that we saw each other cry
| И в последний раз, когда мы видели друг друга плачущими
|
| From the last time when we cried
| С последнего раза, когда мы плакали
|
| To the next when we decide
| К следующему, когда мы решим
|
| We should just let each other pass us by
| Мы должны просто позволить друг другу пройти мимо
|
| But I’m gonna love you
| Но я буду любить тебя
|
| Though I don’t know how to
| Хотя я не знаю, как
|
| From the way we used to be
| От того, как мы привыкли быть
|
| To the steakhouse, you and me
| В стейк-хаус, ты и я
|
| From the times that we have hurt each other trying
| Со времен, когда мы причиняли друг другу боль, пытаясь
|
| From the stars up in the sky
| От звезд в небе
|
| We should know now you and I
| Теперь мы должны знать, что ты и я
|
| Just to leave this love alone
| Просто чтобы оставить эту любовь в покое
|
| Oh watch it dying
| О, смотри, как он умирает
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Though I don’t know how to
| Хотя я не знаю, как
|
| And I’m gonna love you
| И я буду любить тебя
|
| Though I don’t know how to
| Хотя я не знаю, как
|
| From the way we often were
| От того, как мы часто были
|
| And the healing of the hurt
| И исцеление боли
|
| And the time it takes to find the understanding
| И время, необходимое, чтобы найти понимание
|
| But it’s how things often are
| Но так часто бывает
|
| From that hotel to the bar
| Из этого отеля в бар
|
| And the memories that I swore I’d take your hand in
| И воспоминания, которые я поклялся, что возьму тебя за руку
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Though I don’t know how to
| Хотя я не знаю, как
|
| No I’m gonna love you
| Нет, я буду любить тебя
|
| Though I don’t know how to | Хотя я не знаю, как |