| He’s reading Helena just as his plane takes off
| Он читает Елену как раз в тот момент, когда его самолет взлетает
|
| She’s falling asleep through the same film she slept through before
| Она засыпает через тот же фильм, что и раньше
|
| I put my headphones on, listening to someone new
| Я надел наушники, слушая кого-то нового
|
| He’s reading Helena, I’m stuck on you
| Он читает Елену, я застрял на тебе
|
| With one hand, he turns the pages, the other always in her hands
| Одной рукой он листает страницы, другая всегда в ее руках
|
| And he doesn’t ever let go, not even through the turbulent skies
| И он никогда не отпускает, даже сквозь бурные небеса
|
| I find your Beatles playlist, listening to Love Me Do
| Я нахожу твой плейлист Beatles, слушаю Love Me Do
|
| He’s still reading Helena, I’m still stuck on you
| Он все еще читает Елену, я все еще застрял на тебе
|
| Everyone is dying to find
| Все хотят найти
|
| Someway just to make it through
| Как-то просто сделать это через
|
| Someone’s always crucified
| Кто-то всегда распят
|
| For doing what it is they do
| За то, что они делают
|
| He’s reading Helena, over the landing call
| Он читает Хелену по звонку на посадку.
|
| She takes her hand out of his, cleans his glasses, then puts them back on
| Она вынимает свою руку из его, протирает ему очки, затем снова надевает их.
|
| I’ve turned to Dylan, who’s singing how he’s tangled up in blue
| Я повернулась к Дилану, который поет, как он запутался в голубом
|
| Then she takes a book from her bag and she’s reading Helena too
| Затем она достает из сумки книгу и тоже читает Елену.
|
| They’re reading Helena, I’m stuck on you
| Они читают Хелена, я застрял на тебе
|
| They’re reading Helena, I’m stuck on you | Они читают Хелена, я застрял на тебе |