| At school he always had to hide
| В школе ему всегда приходилось прятаться
|
| His feelings buried deep inside
| Его чувства похоронены глубоко внутри
|
| A poker face, his features froze
| Покерное лицо, его черты застыли
|
| At 12 he looked like William Burroughs
| В 12 лет он был похож на Уильяма Берроуза.
|
| He talked but never moved his lips
| Он говорил, но не двигал губами
|
| Made love but never used his hips
| Занимался любовью, но никогда не использовал свои бедра
|
| His skin unused fell to decay
| Его неиспользованная кожа пришла в упадок
|
| From fleshy pink to ashen grey
| От телесно-розового до пепельно-серого
|
| It’s enough to crack a smile
| Достаточно улыбнуться
|
| It’s enough to make you blind
| Этого достаточно, чтобы ослепить
|
| It’s enough to make you live your life backwards
| Этого достаточно, чтобы заставить вас жить своей жизнью задом наперёд
|
| It’s enough to drive you out of your mind
| Этого достаточно, чтобы свести вас с ума
|
| And he became a figurehead
| И он стал подставным лицом
|
| A 3-D sign that might be dead
| Трехмерный знак, который может быть мертв
|
| And no one knew his state of mind
| И никто не знал его душевного состояния
|
| He fell into the great divide
| Он попал в великую пропасть
|
| It’s enough to crack a smile
| Достаточно улыбнуться
|
| It’s enough to leave you blind
| Достаточно, чтобы оставить вас слепым
|
| At school he always had to hide
| В школе ему всегда приходилось прятаться
|
| His feelings buried deep inside
| Его чувства похоронены глубоко внутри
|
| A poker face, his features froze
| Покерное лицо, его черты застыли
|
| At 12 he looked like William Burroughs
| В 12 лет он был похож на Уильяма Берроуза.
|
| William Burroughs
| Уильям Берроуз
|
| William Burroughs
| Уильям Берроуз
|
| William Burroughs
| Уильям Берроуз
|
| Burroughs
| Берроуз
|
| Burroughs
| Берроуз
|
| Burroughs | Берроуз |