| Ring, ring the bells
| Звоните, звоните в колокола
|
| Wake the town, everyone is sleeping
| Разбуди город, все спят
|
| Shout at the crowd, wake them up
| Кричи на толпу, разбуди их
|
| This anger’s deeper than sleep
| Этот гнев глубже, чем сон
|
| Got to keep awake to what’s happening
| Нужно бодрствовать, чтобы знать, что происходит
|
| I can’t see a thing through my ambition
| Я ничего не вижу из-за своих амбиций
|
| I no longer feel my God is watching over me
| Я больше не чувствую, что мой Бог наблюдает за мной
|
| Got to tell the world we’ve all been dreaming
| Должен сказать миру, что мы все мечтали
|
| This is not the end, a new beginning
| Это не конец, новое начало
|
| I no longer feel my God is watching over me
| Я больше не чувствую, что мой Бог наблюдает за мной
|
| Break, break the code
| Сломай, сломай код
|
| Concentrate, let the doors swing open
| Сконцентрируйтесь, пусть двери распахнутся
|
| See through all your walls, all your floors
| Видеть сквозь все свои стены, все полы
|
| Now you’re in deeper than sleep
| Теперь вы находитесь глубже, чем сон
|
| Got to keep awake to what’s happening
| Нужно бодрствовать, чтобы знать, что происходит
|
| I can’t see a thing through my ambition
| Я ничего не вижу из-за своих амбиций
|
| I no longer feel my God is watching over me
| Я больше не чувствую, что мой Бог наблюдает за мной
|
| Got to tell the world we’ve all been dreaming
| Должен сказать миру, что мы все мечтали
|
| This is not the end, a new beginning
| Это не конец, новое начало
|
| I no longer feel my God is watching over me
| Я больше не чувствую, что мой Бог наблюдает за мной
|
| When you let me fall, grew my own wings
| Когда ты позволил мне упасть, у меня выросли собственные крылья
|
| Now I’m as tall as the sky
| Теперь я такой же высокий, как небо
|
| When you let me drown, grew gills and fins
| Когда ты позволил мне утонуть, выросли жабры и плавники
|
| Now I’m as deep as the sea
| Теперь я такой же глубокий, как море
|
| When you let me die, my spirit’s free
| Когда ты позволишь мне умереть, мой дух свободен
|
| There’s nothing challenging me | Нет ничего, что бросало бы мне вызов |