| I’ve been sitting on top of these rocks
| Я сидел на вершине этих скал
|
| Watching the waters rise
| Наблюдая за подъемом воды
|
| Everyone that I have loved has gone floating by
| Все, кого я любил, проплыли мимо
|
| I’ve been praying for the king of the world to come rescue me
| Я молился, чтобы король мира пришел и спас меня.
|
| From a land that’s lost in dreams
| Из земли, затерянной в мечтах
|
| From a land that’s lost in dreams
| Из земли, затерянной в мечтах
|
| Are you waiting for the heavens
| Вы ждете небес
|
| Are you waiting for the heavens to descend
| Вы ждете, когда небеса сойдут
|
| Waiting for the depend, the depend, the depend
| В ожидании зависимости, зависимости, зависимости
|
| Are you waiting for the heavens
| Вы ждете небес
|
| Are you waiting for the heavens to descend
| Вы ждете, когда небеса сойдут
|
| Waiting for the depend, the depend, the depend
| В ожидании зависимости, зависимости, зависимости
|
| I’ve been looking through microscopes to see how our life begins
| Я смотрел в микроскоп, чтобы увидеть, как начинается наша жизнь.
|
| I’ve been training my lens on the stars to see where it ends
| Я тренировал свой объектив по звездам, чтобы увидеть, где они заканчиваются
|
| But it’s this living in between that’s bringing me down
| Но это жизнь между тем, что сводит меня с ума
|
| To a land that’s lost in dreams
| В страну, затерянную в мечтах
|
| To a land that’s lost in dreams
| В страну, затерянную в мечтах
|
| To a land that’s lost in dreams
| В страну, затерянную в мечтах
|
| Are you waiting for the heavens
| Вы ждете небес
|
| Are you waiting for the heavens to descend
| Вы ждете, когда небеса сойдут
|
| Waiting for the depend, the depend, the depend
| В ожидании зависимости, зависимости, зависимости
|
| Are you waiting for the heavens
| Вы ждете небес
|
| Are you waiting for the heavens to descend
| Вы ждете, когда небеса сойдут
|
| Waiting for the depend, the depend, the depend | В ожидании зависимости, зависимости, зависимости |