Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Government Walls , исполнителя - James. Песня из альбома Gold Mother, в жанре ИндиДата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Government Walls , исполнителя - James. Песня из альбома Gold Mother, в жанре ИндиGovernment Walls(оригинал) |
| Break down the goverment walls |
| Speak in tongues, power is money |
| I see our interests fall |
| Well behind their curtain |
| Break down the government walls |
| Infiltrate our television |
| Break down the government walls |
| Time to be outspoken |
| I can hear the sound of falling masonry |
| As they try to plug that leak |
| I am tempted by their cloak of secrecy |
| To find out what their games are about |
| Ask a question and theyll talk of secret services |
| Secrets from the people they should serve |
| When they can hide their crimes in a legal disguise |
| Truth will not be seen nor heard |
| In ireland they may shoot to kill without |
| Warning you |
| Or lock you away for a while without trial |
| And if an honest cop gets to close to the |
| Truth of it Theyll set him up in style in style |
| In china, they murder |
| Their youth |
| Who are questioning |
| How their lives are controlled |
| Do they have the means to rewrite history |
| Wipe out the genes of doubt |
| Bring down the government walls |
| Bring them down within my lifetime |
| Lets see the curtain drawn |
| See what they are concealing |
| Bring down the government walls |
| Crime to be outspoken |
| Its a crime to be outspoken |
Правительственные стены(перевод) |
| Сломайте правительственные стены |
| Говорите на языках, власть - деньги |
| Я вижу, что наши интересы падают |
| Хорошо за их занавесом |
| Сломайте правительственные стены |
| Проникнуть на наше телевидение |
| Сломайте правительственные стены |
| Время быть откровенным |
| Я слышу звук падающей кладки |
| Когда они пытаются заткнуть эту утечку |
| Меня соблазняет их покров секретности |
| Чтобы узнать, о чем их игры |
| Задайте вопрос, и они расскажут о секретных службах |
| Секреты от людей, которым они должны служить |
| Когда они могут скрывать свои преступления под маской закона |
| Истина не будет видна и услышана |
| В Ирландии могут стрелять на поражение без |
| Предупреждаю вас |
| Или запереть вас на некоторое время без суда |
| И если честный полицейский приблизится к |
| По правде говоря, они настроят его в стиле в стиле |
| В Китае убивают |
| Их молодость |
| Кто задает вопросы |
| Как контролируется их жизнь |
| Есть ли у них средства, чтобы переписать историю |
| Сотрите гены сомнений |
| Снести правительственные стены |
| Принесите их в течение моей жизни |
| Давайте посмотрим, как задернут занавес |
| Посмотрите, что они скрывают |
| Снести правительственные стены |
| Преступление быть откровенным |
| Быть откровенным - преступление |
| Название | Год |
|---|---|
| Getting Away With It (All Messed Up) | 2000 |
| Laid | 2006 |
| Born Of Frustration | 2006 |
| Moving On | 2014 |
| Sit Down | 2006 |
| Curse Curse | 2014 |
| Walk Like You | 2014 |
| Sometimes | 1997 |
| She's A Star | 2006 |
| Say Something | 2006 |
| English Beefcake | 2000 |
| Tomorrow | 2006 |
| Ring The Bells | 2006 |
| Waterfall | 2007 |
| Just Like Fred Astaire | 2006 |
| Senorita | 2000 |
| All The Colours Of You | 2021 |
| Space | 2000 |
| Pleased To Meet You | 2000 |
| Alaskan Pipeline | 2000 |