Перевод текста песни Puppet - Jake Miller

Puppet - Jake Miller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puppet , исполнителя -Jake Miller
Песня из альбома: Us Against Them (Clean)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.11.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Entertainment One

Выберите на какой язык перевести:

Puppet (оригинал)Марионетка (перевод)
Yeah, lately I feel like a puppet, being pulled in 15 million different places Да, в последнее время я чувствую себя марионеткой, которую тянут в 15 миллионов разных мест.
Girlfriend’s on the phone, the other line I got my agent Подруга говорит по телефону, на другой линии у меня есть мой агент
Like hey Jake, got good news, we just booked another tour Например, привет, Джейк, у меня хорошие новости, мы только что забронировали еще один тур.
Yea that’s good and all but that just means another civil war between me and my Да, это хорошо и все такое, но это просто означает еще одну гражданскую войну между мной и моим
girl девочка
What am I supposed to say? Что я должен сказать?
Hey baby, how you doin?Эй, детка, как дела?
I missed you oh by the way I’m bout to leave again Я скучал по тебе, кстати, я снова ухожу
I’m going on a fall tour Я собираюсь в осенний тур
But I’ll be back before you know it, then I’m all yours Но я вернусь, прежде чем ты это узнаешь, тогда я весь твой
Listen Jake, she’ll understand, this is more important Слушай Джейк, она поймет, это важнее
Oh really?Да неужели?
You wanna tell her that? Ты хочешь сказать ей это?
Cause if I ever did she’d probably kill me Потому что, если бы я когда-нибудь это сделал, она, вероятно, убила бы меня.
Look I’m sorry Jake but it’s done deal, you’re leavin Thursday Слушай, мне жаль, Джейк, но дело сделано, ты уезжаешь в четверг.
And you’ll be on the road during Christmas and your birthday И вы будете в пути во время Рождества и вашего дня рождения
Great, my girl’s mad cause I ain’t there a lot Отлично, моя девочка в бешенстве, потому что меня там не так много
And now I gotta spend my birthday in the courtyard Marryat И теперь я должен провести свой день рождения во дворе Марриэт
Jake I know your stressed man, you’ve had a busy year Джейк, я знаю твоего стрессового человека, у тебя был напряженный год
But this is what you sound good for, this is your career Но это то, для чего ты хорошо звучишь, это твоя карьера
This ain’t a shooting for the weak hearted, Jake I thought you knew Это не стрельба для слабонервных, Джейк, я думал, ты знаешь
But you can’t pursue your dream and have a normal life too If you ain’t ready Но вы не можете осуществить свою мечту и вести нормальную жизнь, если вы не готовы
tell me now, I never said that it was easy скажи мне сейчас, я никогда не говорил, что это было легко
Otherwise I’ll be in my office, you know where to reach me В противном случае я буду в своем офисе, вы знаете, где меня найти
Damn, I’m feelin like a puppet Черт, я чувствую себя марионеткой
A goddamn puppet Чертова марионетка
Being pulled in a million different ways Тянут миллионом разных способов
Man I think I’m bout to break Чувак, я думаю, что скоро сломаюсь
I’m a puppet я марионетка
A goddamn puppet Чертова марионетка
Sick of feeling like a puppet Надоело чувствовать себя марионеткой
Sometimes I wanna disappear, all these voices in my head Иногда я хочу исчезнуть, все эти голоса в моей голове
I’m a… I’m a… Я… я…
Look, hang up with my agent, put my phone down on the table Послушай, повесь трубку с моим агентом, положи мой телефон на стол.
Five seconds later get a call from my label Через пять секунд позвоните с моего лейбла.
Like hey Jake, how you doin?Типа привет, Джейк, как дела?
Tell me how’s the album comin? Скажи мне, как продвигается альбом?
We heard your last song and honestly we didn’t love it Мы услышали вашу последнюю песню, и, честно говоря, она нам не понравилась.
We don’t think it’ll make the cut, could’ve written better verses Мы не думаем, что это сделает сокращение, могли бы написать лучшие стихи
Deadline’s in a month and now we startin to get nervous Крайний срок через месяц, и теперь мы начинаем нервничать
Stop getting so distracted, start pickin up the pen Перестань так отвлекаться, начни брать ручку
You need more time in the studio, and less time with your friends Вам нужно больше времени в студии и меньше времени с друзьями
Cause it’s crunch time, should be doing nothing but making music Потому что сейчас решающий момент, ничего не нужно делать, кроме музыки
We follow you on Instagram, see everything you doin Мы подписаны на вас в Instagram, видим все, что вы делаете
Yea we see you at the beach, at the gym, at the mall Да, увидимся на пляже, в спортзале, в торговом центре
To be honest, doesn’t seem like you’re working hard at all Честно говоря, не похоже, что вы вообще много работаете
How dare you say that I don’t even have time to take a shit Как ты смеешь говорить, что у меня даже нет времени посрать
I’ve been working non-stop and I’ll be honest, I admit Я работал без перерыва, и я буду честен, я признаю
Sometimes I need a break, this life can drive a man crazy Иногда мне нужен перерыв, эта жизнь может свести человека с ума
Especially when your label keeps callin sayin you’re lazy Особенно, когда ваш лейбл продолжает звонить, говоря, что вы ленивы
Listen Jake, I know it’s hard Слушай, Джейк, я знаю, это тяжело
Sometimes it isn’t fun Иногда это не весело
But if this album tanks, well your career could be done Но если этот альбом провалится, что ж, ваша карьера может быть завершена.
If you ain’t ready tell us now, never said that it was easy Если вы не готовы, скажите нам сейчас, никогда не говорили, что это было легко
Otherwise I’ll be in my office, you know where to reach meВ противном случае я буду в своем офисе, вы знаете, где меня найти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: