| I hope you still remember what I look like | Надеюсь, ты ещё помнишь, как я выгляжу, | 
| I haven't seen you in a minute | Я давно тебя не видел. | 
| Last night I had the kind of dream that you just don't wanna wake up from | Прошлой ночью мне снился сон, от которого не хотелось просыпаться, | 
| And that's cause you were in it | Потому что он был о тебе, | 
| So this morning when I woke up it felt more like a nightmare | И утро было больше похоже на кошмар, | 
| 'Cause I rolled over I thought you'd be right there but nope | Ведь тебя не оказалось рядом. | 
| I'm just laying here alone | Я просто лежу в одиночестве, | 
| On my own wishing I was on the first flight home | Мечтая полететь домой первым рейсом. | 
| - | - | 
| I'll be home in no time | Я вмиг буду дома, | 
| I promise when I touch down it'll be like I never left singin' | Обещаю, когда я приземлюсь, нам покажется, что мы и не расставались. | 
| I'll be home in no time | Я вмиг буду дома, | 
| By the way check your phone cause I just sent you a text sayin' | Кстати, загляни в телефон — я послал смс о том, что... | 
| - | - | 
| Hey, I've been gone forever | Я уезжал навсегда | 
| I'm coming home tonight | И сегодня ночью возвращаюсь домой, | 
| We'll be back together this plane gon fly | Мы снова будем вместе, этот самолёт полетит, | 
| I can't predict the weather | Я не предскажу погоду, | 
| But you should know that I | Но знай, что я | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым же рейсом, | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым рейсом. | 
| - | - | 
| And I bet if I left right now | Готов поспорить: если бы я вылетел сейчас, | 
| I'd probably make it to you by the morning | То мог бы быть у тебя к утру, | 
| So I'm packing up my bags hopping on this red eye | Поэтому я собираю сумки и мчусь на ночной самолёт — | 
| I'll be there before your eyes even open | Мы будем рядом, ты не успеешь даже открыть глаз. | 
| Hurry up and tell the pilot to take off | Я спешу и говорю пилоту взлетать, | 
| So we could pick up right where we left off | Чтобы нам с тобой встретиться там же, где и расставались. | 
| I can't believe it, I'm finally on my way | Не могу поверить, что я наконец вылетаю, | 
| Feels so damm good to be able to say | И чертовски хорошо сказать... | 
| - | - | 
| I'll be home in no time | Я вмиг буду дома, | 
| I promise when I touch down it'll be like I never left singin' | Обещаю, когда я приземлюсь, нам покажется, что мы и не расставались. | 
| I'll be home in no time | Я вмиг буду дома, | 
| By the way check your phone cause I just sent you a text sayin' | Кстати, загляни в телефон — я послал смс о том, что... | 
| - | - | 
| Hey, I've been gone forever, | Эй, я уезжал навсегда | 
| I'm coming home tonight | И сегодня ночью возвращаюсь домой, | 
| We'll be back together this plane gon fly | Мы снова будем вместе, этот самолёт полетит, | 
| I can't predict the weather | Я не предскажу погоду, | 
| But you should know that I | Но знай, что я | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым же рейсом, | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым рейсом! | 
| I'll be coming back tonight keep your head up to the sky cause' | Я возвращаюсь сегодня, не отрывай глаз от неба, | 
| I'll be on the first flight home | Ведь я лечу домой первым же рейсом, | 
| I'll be on the first flight home | Лечу домой первым рейсом! | 
| - | - | 
| Yeah and I now pull up to your driveway | А теперь я торможу у твоего двора, | 
| Been a while since I've been on this block | Давненько я не был в этом квартале... | 
| And now I walk up to your front door | А теперь я подхожу к твоей двери, | 
| I know you recognize that same knock | Уверен, ты узнаешь мой стук, | 
| I hear you running down the stairs now | Я слышу, как ты сбегаешь по лестнице, | 
| Tears running down your face | И на твоём лице слёзы. | 
| Then you open up that front door | Ты открываешь дверь, | 
| And I look at you and say | И я гляжу на тебя, говоря... | 
| - | - | 
| Hey I know I've been gone forever | Я уезжал навсегда, | 
| But I'm finally home tonight | Но теперь я наконец-то дома | 
| Now that I'm here I'm never leaving your side | И теперь всегда буду рядом с тобой. | 
| I told you I was coming | Я говорил, что приеду, | 
| Sorry it took so long | Прости, что так долго, | 
| I was on that first flight home | Я прилетел домой первым же рейсом, | 
| I was on the first flight home | Я прилетел домой первым рейсом. | 
| - | - | 
| Hey, I've been gone forever, | Эй, я уезжал навсегда | 
| I'm coming home tonight | И сегодня ночью возвращаюсь домой, | 
| We'll be back together this plane gon fly | Мы снова будем вместе, этот самолёт полетит, | 
| I can't predict the weather | Я не предскажу погоду, | 
| But you should know that I | Но знай, что я | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым же рейсом, | 
| I'll be on the first flight home | Полечу домой первым рейсом! | 
| I'll be coming back tonight keep your head up to the sky cause' | Я возвращаюсь сегодня, не отрывай глаз от неба, | 
| I'll be on the first flight home | Ведь я лечу домой первым же рейсом, | 
| I'll be on the first flight home | Лечу домой первым рейсом! |