| Toute la musique, que j’aime
| Вся музыка, которая мне нравится
|
| Elle vient de là elle vient du blues
| Она оттуда, она из блюза
|
| Les mots ne sont jamais les mêmes
| Слова никогда не бывают одинаковыми
|
| Pour exprimer ce qu’est le blues
| Чтобы выразить, что такое блюз
|
| J’y mets mes joies, j’y mets mes peines
| Я положил туда свои радости, я положил туда свои печали
|
| Et tout ça ça devient le blues
| И все это становится блюзом
|
| Je le chante autant que je l’aime
| Я пою столько, сколько мне нравится
|
| Et je le chanterai toujours
| И я всегда буду петь это
|
| Il y a longtemps sur des guitares
| Давным-давно на гитарах
|
| Des mains noires lui donnaient le jour
| Черные руки родили его
|
| Pour chanter les peines et les espoirs
| Петь о печалях и надеждах
|
| Pour chanter Dieu et puis l’amour
| Петь Богу, а потом любить
|
| La musique vivra tant que vivra le blues
| Музыка будет жить, пока жив блюз.
|
| Le blues ça veut dire que je t’aime
| Блюз означает, что я люблю тебя
|
| Et que j’ai mal à en crever
| И что мне больно умирать
|
| Je pleure mais je chante quand même
| я плачу, но все равно пою
|
| C’est ma prière pour te garder
| Это моя молитва, чтобы держать вас
|
| Toute la musique que j’aime
| Вся музыка, которая мне нравится
|
| Elle vient de là elle vient du blues
| Она оттуда, она из блюза
|
| Les mots, les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
| Слова, слова, слова никогда не бывают одинаковыми
|
| Pour exprimer ce qu’est le blues
| Чтобы выразить, что такое блюз
|
| J’y mets mes joies, j’y mets mes peines
| Я положил туда свои радости, я положил туда свои печали
|
| Et tout ça ça devient le blues
| И все это становится блюзом
|
| Je le chante autant que je l’aime
| Я пою столько, сколько мне нравится
|
| Et je le chanterai toujours
| И я всегда буду петь это
|
| Il y a longtemps sur des guitares
| Давным-давно на гитарах
|
| Des mains noires lui donnaient le jour
| Черные руки родили его
|
| Pour chanter les peines et les espoirs
| Петь о печалях и надеждах
|
| Pour chanter Dieu et puis l’amour
| Петь Богу, а потом любить
|
| Le blues ça veut dire que je t’aime
| Блюз означает, что я люблю тебя
|
| Et que j’ai mal à en crever
| И что мне больно умирать
|
| Je pleure mais je chante quand même
| я плачу, но все равно пою
|
| C’est ma prière pour te garder
| Это моя молитва, чтобы держать вас
|
| Toute la musique que j’aime
| Вся музыка, которая мне нравится
|
| Elle vient de là elle vient du blues
| Она оттуда, она из блюза
|
| Les mots ne sont jamais les mêmes
| Слова никогда не бывают одинаковыми
|
| Pour exprimer ce qu’est le blues | Чтобы выразить, что такое блюз |