Перевод текста песни Time To Rest Your Weary Head - Jacob Collier

Time To Rest Your Weary Head - Jacob Collier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time To Rest Your Weary Head , исполнителя -Jacob Collier
Песня из альбома: Jacobean Chill
В жанре:Джаз
Дата выпуска:24.12.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hajanga

Выберите на какой язык перевести:

Time To Rest Your Weary Head (оригинал)Пора Дать Отдых Твоей Усталой Голове (перевод)
The time has come for me to tell you Пришло время мне сказать вам
All the things I really feel about you Все, что я действительно чувствую к тебе
'Cause lately time’s been moving on Потому что в последнее время время движется вперед
And every day we seem to grow a little older, too И каждый день мы, кажется, становимся немного старше
The more I think of you the less I seem Чем больше я думаю о тебе, тем меньше я кажусь
To know the way I feel about you Чтобы узнать, как я к тебе отношусь
And all I think is all I know И все, что я думаю, это все, что я знаю
And all I know is all I want to think about is you И все, что я знаю, это все, о чем я хочу думать, это ты
I used to think I knew it all Раньше я думал, что знаю все
And that the love you gave was mine for keeping И что любовь, которую ты дал, была моей, чтобы сохранить
I guess I cared too much for you back then Я думаю, я слишком заботился о тебе тогда
To see the simple magic of it all Чтобы увидеть простую магию всего этого
I long to see the things we saw Я хочу увидеть то, что мы видели
When we were young and could not see so clearly Когда мы были молоды и не могли видеть так ясно
When all the world was just a blur of coloured lines Когда весь мир был просто размытием цветных линий
That I’d trace most sincerely back to you Что я искренне проследил бы до вас
And you’d say И вы бы сказали
«Time to rest your weary head «Время отдохнуть усталой головой
Take your wings and go to bed Возьмите свои крылья и ложитесь спать
I know you want to know it all, my darling» Я знаю, ты хочешь все знать, моя дорогая»
And I’d say И я бы сказал
«Set me down and rock me «Усади меня и качай меня
Rock me to sleep» Уложи меня спать»
I see the sparkle in your eyes Я вижу блеск в твоих глазах
You say I’m beautiful and I believe you Ты говоришь, что я красивая, и я тебе верю
And I will never feel more beautiful И я никогда не буду чувствовать себя более красивой
Than when I’m wide awake beside you Чем когда я бодрствую рядом с тобой
I’ll wander far and wide and wonder Я буду бродить повсюду и удивляться
How it feels to fall in love with someone Каково это - влюбиться в кого-то
Without the need to show her everything I’ve learnt Без необходимости показывать ей все, что я узнал
About the world since you’ve been gone О мире с тех пор, как ты ушел
And you’d say И вы бы сказали
«Time to rest your weary head «Время отдохнуть усталой головой
Take your wings and go to bed Возьмите свои крылья и ложитесь спать
I know you want to show it all, my darling» Я знаю, ты хочешь показать все это, моя дорогая»
And I’d say И я бы сказал
«Set me down and rock me «Усади меня и качай меня
Rock me to sleep» Уложи меня спать»
There was a time it seemed the time itself Было время, казалось, само время
Was free and would go on forever Был свободен и будет продолжаться вечно
Wanted to cling to it but now I see Хотел цепляться за это, но теперь я вижу
Its fading is its greatest treasure, ooh Его исчезновение - его величайшее сокровище, ох
And you would say И вы бы сказали
«Time to rest my weary head «Пора отдохнуть моей усталой голове
Take my wings and go to bed Возьми мои крылья и ложись спать
I know you want to feel it all, my darling» Я знаю, ты хочешь почувствовать все это, моя дорогая»
And I’d say И я бы сказал
«Sit me down and rock me, oh «Посади меня и качай меня, о
Sit me down and rock me, oh darling Посади меня и качай меня, о, дорогая
Sit me down and rock me Посади меня и качай меня
Rock me to sleep»Уложи меня спать»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: