| I got no wings to fly me, no song to sing me
| У меня нет крыльев, чтобы летать, нет песни, чтобы петь мне
|
| No hand to hold me, no star to guide me
| Нет руки, чтобы держать меня, нет звезды, чтобы вести меня
|
| No tears to cry me, no fire to burn me
| Нет слез, чтобы оплакать меня, нет огня, чтобы сжечь меня.
|
| No sky above me, no Hell below me
| Ни неба надо мной, ни ада подо мной
|
| No wind behind me, no path before me
| Ни ветра позади меня, ни пути передо мной
|
| No chains around me, no fear within me
| Нет цепей вокруг меня, нет страха во мне
|
| But with the love in my heart, somehow I found you
| Но с любовью в моем сердце каким-то образом я нашел тебя
|
| But with the love in my heart, somehow I found you
| Но с любовью в моем сердце каким-то образом я нашел тебя
|
| He said «I need somebody understands my soul
| Он сказал: «Мне нужно, чтобы кто-то понял мою душу
|
| Somebody to tell me where to go
| Кто-нибудь, чтобы сказать мне, куда идти
|
| And I don’t wanna be traveling on my own»
| И я не хочу путешествовать один»
|
| She said, «I'll be the one, let me come along»
| Она сказала: «Я буду той, позволь мне пойти»
|
| He said, «Do you wanna dance with me, do you wanna dance?
| Он сказал: «Хочешь потанцевать со мной, хочешь потанцевать?
|
| I been sitting here too long
| Я слишком долго сижу здесь
|
| And my bones feel old, but my feet still young»
| И мои кости кажутся старыми, но мои ноги еще молоды»
|
| He said, «I've never met a girl I could hold so strong
| Он сказал: «Я никогда не встречал девушку, которую мог бы держать так сильно
|
| I’m never gonna do you wrong
| Я никогда не сделаю тебе плохо
|
| Now put your hands on me where they belong
| Теперь положите руки на меня, где они должны быть
|
| And boogie with me all night long»
| И буги-вуги со мной всю ночь»
|
| Boogie with me all night long
| Буги-вуги со мной всю ночь
|
| Baby, won’t you sing my song
| Детка, ты не будешь петь мою песню
|
| She said, «I need somebody who can move my feet»
| Она сказала: «Мне нужен кто-то, кто может двигать ногами»
|
| (Wiggle wiggle wiggle)
| (Покачивайте, покачивайте, покачивайте)
|
| «Someone to make my heart beat
| «Кто-то, кто заставит мое сердце биться
|
| And I don’t want you talking to me soft and sweet»
| И я не хочу, чтобы ты говорил со мной мягко и мило»
|
| He said, «I'll be the one to make you feel complete»
| Он сказал: «Я буду тем, кто заставит тебя чувствовать себя полной»
|
| She said, «Do you wanna sing with me, do you wanna sing?
| Она сказала: «Ты хочешь спеть со мной, ты хочешь спеть?
|
| I been talking here too long
| Я слишком долго говорил здесь
|
| How can your bones feel old with a voice so young?»
| Как твои кости могут казаться старыми с таким молодым голосом?»
|
| She said, «Djesse got a sky like a, a merry-go-round
| Она сказала: «У Джесси есть небо, похожее на карусель.
|
| But he don’t ever make a sound
| Но он никогда не издает ни звука
|
| Now put your hands on me, baby, touch the ground
| Теперь возьми меня за руки, детка, коснись земли
|
| And give it to me up and down»
| И дай мне его вдоль и поперек»
|
| I got no wings to fly me, no song to sing me
| У меня нет крыльев, чтобы летать, нет песни, чтобы петь мне
|
| No hand to hold me, no star to guide me
| Нет руки, чтобы держать меня, нет звезды, чтобы вести меня
|
| No breeze to blow me, no tears to cry me
| Ни ветерка, чтобы дуть на меня, ни слез, чтобы плакать.
|
| No fire to burn me, no sea to sail me
| Нет огня, чтобы сжечь меня, нет моря, чтобы плыть.
|
| No sky above me, no Hell below me
| Ни неба надо мной, ни ада подо мной
|
| No wind behind me, no path before me
| Ни ветра позади меня, ни пути передо мной
|
| No place to hide me, no lost to find me
| Нет места, чтобы спрятать меня, нет места, чтобы найти меня.
|
| No chains around me, no fear within me
| Нет цепей вокруг меня, нет страха во мне
|
| No wings to fly me, no song to sing me
| Нет крыльев, чтобы летать на мне, нет песни, чтобы петь мне.
|
| No hand to hold me, no star to guide me
| Нет руки, чтобы держать меня, нет звезды, чтобы вести меня
|
| No breeze to blow me, no tears to cry me
| Ни ветерка, чтобы дуть на меня, ни слез, чтобы плакать.
|
| No fire to burn me, no sea to sail me
| Нет огня, чтобы сжечь меня, нет моря, чтобы плыть.
|
| No sky above me, no Hell below me
| Ни неба надо мной, ни ада подо мной
|
| No wind behind me, no path before me
| Ни ветра позади меня, ни пути передо мной
|
| No place to hide me, no lost to find me
| Нет места, чтобы спрятать меня, нет места, чтобы найти меня.
|
| No chains around me, no fear within me
| Нет цепей вокруг меня, нет страха во мне
|
| No wings to fly me, no song to sing me
| Нет крыльев, чтобы летать на мне, нет песни, чтобы петь мне.
|
| No hand to hold me, no star to guide me
| Нет руки, чтобы держать меня, нет звезды, чтобы вести меня
|
| No breeze to blow me, no tears to cry me
| Ни ветерка, чтобы дуть на меня, ни слез, чтобы плакать.
|
| No fire to burn me, no sea to sail me
| Нет огня, чтобы сжечь меня, нет моря, чтобы плыть.
|
| No sky above me, no Hell below me
| Ни неба надо мной, ни ада подо мной
|
| No wind behind me, no path before me
| Ни ветра позади меня, ни пути передо мной
|
| No place to hide me, no lost to find me
| Нет места, чтобы спрятать меня, нет места, чтобы найти меня.
|
| No chains around me, no fear within me
| Нет цепей вокруг меня, нет страха во мне
|
| But with the love in my heart, somehow, I found you
| Но с любовью в моем сердце каким-то образом я нашел тебя
|
| If I tell you all about it (Oh)
| Если я расскажу вам все об этом (О)
|
| Would you tell me where to go?
| Не подскажете, куда идти?
|
| And if all I know is nothing (Oh)
| И если все, что я знаю, это ничего (О)
|
| Would you tell me what I know?
| Не могли бы вы рассказать мне, что я знаю?
|
| If I tell you all about it (Tell me all about it)
| Если я расскажу тебе все об этом (Расскажи мне все об этом)
|
| Would you tell me where to go?
| Не подскажете, куда идти?
|
| And if all I know is nothing (Tell them all about it)
| И если все, что я знаю, это ничто (Расскажи им все об этом)
|
| Would you tell me what I know?
| Не могли бы вы рассказать мне, что я знаю?
|
| He said, «I need somebody make me lose control»
| Он сказал: «Мне нужно, чтобы кто-то заставил меня потерять контроль»
|
| Keep in motion, stay unspoken
| Держись в движении, оставайся невысказанным
|
| And if I’m broken, keep me open
| И если я сломлен, держи меня открытым
|
| Keep in motion (Keep in motion, keep in motion)
| Держите в движении (Держите в движении, продолжайте в движении)
|
| Stay unspoken (Stay unspoken, stay unspoken)
| Оставайтесь невысказанными (остайтесь невысказанными, оставайтесь невысказанными)
|
| And if I’m broken (And if I’m broken, and if I’m broken)
| И если я сломаюсь (И если я сломаюсь, и если я сломаюсь)
|
| Keep me open (Keep me open, keep me open)
| Держи меня открытым (держи меня открытым, держи меня открытым)
|
| Keep in motion (Keep in motion, keep in motion)
| Держите в движении (Держите в движении, продолжайте в движении)
|
| Stay unspoken (Stay unspoken, stay unspoken)
| Оставайтесь невысказанными (остайтесь невысказанными, оставайтесь невысказанными)
|
| And if I’m broken (And if I’m broken, and if I’m broken)
| И если я сломаюсь (И если я сломаюсь, и если я сломаюсь)
|
| Keep me open (Keep me open, keep me open) | Держи меня открытым (держи меня открытым, держи меня открытым) |