| Get in the Mind Shaft (оригинал) | Залезай в шахту разума (перевод) |
|---|---|
| I’ve been walking down by the river | Я шел по реке |
| For hours | Часами |
| Past sailors, that house | Прошлые моряки, тот дом |
| Less tattoos than the average teenager | Меньше татуировок, чем у среднего подростка |
| There’s a man fishing | Мужчина ловит рыбу |
| And selling what he catches | И продает то, что он ловит |
| A dollar a head | Доллар за голову |
| I’ve been sitting near you | Я сидел рядом с тобой |
| For a long time now | Уже давно |
| And he’s yet to look over | И он еще не огляделся |
| I have a strange feeling | у меня странное чувство |
| That I know this man | Что я знаю этого человека |
| That it’s me | что это я |
| I think it’s me | я думаю это я |
| Let’s try it | Давай попробуем |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Am I invisible to you? | Я невидим для вас? |
| Out of the blue now | Совершенно неожиданно сейчас |
| Out of the blue now | Совершенно неожиданно сейчас |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Am I invisible to you? | Я невидим для вас? |
| Get in the mind shaft | Попади в шахту разума |
| Can it be? | Может ли это быть? |
| Can it be? | Может ли это быть? |
| Can it be? | Может ли это быть? |
| Can it be? | Может ли это быть? |
| Ah, ah, ah, ah | Ах ах ах ах |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Get in the mind shaft | Попади в шахту разума |
| Get in the mind shaft | Попади в шахту разума |
| Come inside | Заходи внутрь |
| Come inside | Заходи внутрь |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Deep inside me, now | Глубоко внутри меня, сейчас |
| Ah, ah, ah, ah | Ах ах ах ах |
| Get in the mind shaft | Попади в шахту разума |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
