Перевод текста песни Chill Chase - J Warner, Wretch 32

Chill Chase - J Warner, Wretch 32
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chill Chase , исполнителя -J Warner
Песня из альбома: Est. 1990
В жанре:R&B
Дата выпуска:25.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Flight Club
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chill Chase (оригинал)Чилл Чейз (перевод)
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
Oh Ой
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
Oh Ой
Blood stains in the bathroom Пятна крови в ванной
He was sort of saying «I'll be home soon» Он как бы говорил: «Я скоро буду дома»
She said he’s trying to change Она сказала, что он пытается изменить
I’m helping him find his way Я помогаю ему найти свой путь
It’s too cold to be alone Слишком холодно, чтобы быть одному
Oh, it’s too cold to be alone (I fall deep) О, слишком холодно, чтобы быть одному (я падаю глубоко)
Witnesses, they can’t forgive Свидетели, они не могут простить
They’re told to quit, they’re talking shit but Им говорят уйти, они говорят дерьмо, но
They know he’s going insane Они знают, что он сходит с ума
They know she’s playing a game Они знают, что она играет в игру
That she’ll never win Что она никогда не выиграет
There’s nothing left, there’s no next of kin Ничего не осталось, нет ближайших родственников
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
Oh Ой
Yeah, I remember, I remember Да, я помню, я помню
You was like the first girl I ever made the centre Ты была как первая девушка, которую я когда-либо делал в центре
Of attention, my blessing, perfection Внимания, моего благословения, совершенства
Nothing goes my way but now you’re right in my direction Ничего не идет по моему пути, но теперь ты прямо в моем направлении
So we’ll ride off, fly to heaven Так что мы поедем, полетим на небеса
Good times, honeymoon period shit Хорошие времена, дерьмо медового месяца
And this shit became real, you missed your period, miss И это дерьмо стало реальностью, вы пропустили месячные, мисс
But I’d rather hear you lie than hear you telling me this Но я предпочел бы услышать, как ты лжешь, чем услышать, как ты говоришь мне это 
Cause I’m just a child myself, how will I parent this kid? Потому что я сам всего лишь ребенок, как я буду воспитывать этого ребенка?
So now I’m stressed out, feeling like a let down Так что теперь я в стрессе, чувствую себя разочарованным
I’m getting hot-headed, I just need to vent out Я становлюсь вспыльчивым, мне просто нужно выпустить пар
Cuh we’re in this council flat, this ain’t no penthouse Ну, мы в этой муниципальной квартире, это не пентхаус
I’m like where my dogs at?Мне нравится, где мои собаки?
I’m DMX now Я теперь DMX
And why’s it always sounding like you’re shouting? И почему это всегда звучит так, будто ты кричишь?
And all my bright ideas, now you’re doubting И все мои яркие идеи, теперь ты сомневаешься
Out this molehill, you just made a mountain Из этой мухи слона ты только что сделал гору
It’s like you’re tryna question if I’m 'bout it Как будто ты пытаешься задать вопрос, если я об этом
But now your mouth became a weapon and my hands became a lesson Но теперь твой рот стал оружием, а мои руки стали уроком
That your body had to learn, it’s just sad you gotta first Что твоему телу пришлось учиться, просто грустно, что ты должен быть первым
But now you’re a graduate Но теперь ты выпускник
And you be crying me a river, I can paddle it И ты плачешь мне рекой, я могу грести
And you lock yourself away cause of embarrassment И ты запираешься из-за смущения
But you pray for brighter days like you can handle it Но вы молитесь о более ярких днях, как будто вы можете с этим справиться.
But deep down, none of us are managing Но в глубине души никто из нас не справляется
Cause we just lost our baby like Madeleine Потому что мы только что потеряли нашего ребенка, как Мадлен
So should I keep it bottled up or should I fucking bottle ya? Так что, мне держать это в бутылках или мне, блядь, разливать тебя по бутылкам?
Was this baby even mine or was you fucking someone, huh? Этот ребенок вообще был моим или ты кого-то трахал, а?
Cause I seem more pissed off to be honest Потому что я, кажется, больше разозлился, если честно
And you seem like there’s more than shoes in your closet И кажется, что в твоем шкафу есть нечто большее, чем обувь.
Then I tell you that you’ll never fuck another man Тогда я скажу тебе, что ты никогда не будешь трахаться с другим мужчиной
And if I leave you then I’m sending you to Wonderland И если я оставлю тебя, то я отправлю тебя в страну чудес
(Are you my dad? What?) I don’t think you’ll understand (Ты мой папа? Что?) Я не думаю, что ты поймешь
Until we’re both six feet under land (fall deep) Пока мы оба не опустимся на шесть футов под землю (упадем глубоко)
Bruises around her eyes Синяки вокруг глаз
She’s so immune, she never cries Она такая невосприимчивая, она никогда не плачет
Literally dying to live Буквально умирает, чтобы жить
It’s gone too far to forgive Это зашло слишком далеко, чтобы прощать
And she’s too old to be alone И она слишком стара, чтобы быть одной
She says can’t just give up now Она говорит, что не может просто сдаться сейчас
Cause she’ll never know, oh (I fall deep) Потому что она никогда не узнает, о (я глубоко падаю)
But he knows that he won’t change Но он знает, что не изменится
And that same day on his knees he prayed И в тот же день на коленях он молился
With a Bible, a bottle of gin and a switchblade С Библией, бутылкой джина и ножом
Said he’s gonna clean up the mess that he made Сказал, что собирается убрать беспорядок, который он сделал
Ironic cause the suicide bath he laid in Ирония в том, что он принял ванну для самоубийства.
Was the only path of leaving her, he thought Был ли единственный путь оставить ее, думал он
But leaving her in the worst place, distraught Но оставив ее в худшем месте, обезумев
Left her in the same space (fall deep) Оставил ее в том же месте (упасть глубоко)
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
Oh Ой
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
Oh Ой
I fall deep, and memories chase my mind Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют мой разум
I fall deep, and memories chase my Я падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
I fall deep, and memories chase myЯ падаю глубоко, и воспоминания преследуют меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2021
2017
2016
2018
2012
2019
Nightmares
ft. Sway, Wretch 32, Random Impulse
2014
2011
Soldier
ft. Wretch 32, Kyza Smirnoff, Orifice Vulgatron (Foreign Beggers)
2009
2010
All You
ft. G Frsh, Wretch 32
2015
2011
2017
2019
Don't Go
ft. Josh Kumra
2011
2013
2013
2011
2017