| Everything I know about love I learned from you, you
| Все, что я знаю о любви, я узнал от тебя, ты
|
| And everything I know about pain I learned from you, you
| И все, что я знаю о боли, я узнал от тебя, ты
|
| You were my only, you were my first
| Ты был моим единственным, ты был моим первым
|
| You showed me lonely, and you took me in when I was hurt
| Ты показал мне одиночество, и ты принял меня, когда мне было больно
|
| But the most important thing you ever gave me
| Но самое главное, что ты когда-либо давал мне
|
| Was the one that hurt the most
| Был тот, кто больше всего пострадал
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| Thank you for the permanent scar
| Спасибо за постоянный шрам
|
| See if it wasn’t for you, I might forget
| Смотри, если бы не ты, я мог бы забыть
|
| How it feels to let go
| Каково это отпустить
|
| How it feels to get a brand new start
| Каково это — начать новую жизнь
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| I still remember when you called
| Я до сих пор помню, когда ты звонил
|
| And said that he didn’t mean anything
| И сказал, что он ничего не имел в виду
|
| How could you expect me to look at you the same way
| Как ты мог ожидать, что я буду смотреть на тебя так же
|
| And then try to turn around and blame it on me
| А потом попробуй развернуться и обвинить во всем меня.
|
| I can’t believe I took so long, to get gone, ooh
| Я не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы уйти, ох
|
| You were my only but not my last
| Ты был моим единственным, но не последним
|
| You showed me lonely, and you made me put you in the past
| Ты показал мне одиночество, и ты заставил меня поместить тебя в прошлое
|
| But the most important thing you ever gave me
| Но самое главное, что ты когда-либо давал мне
|
| Was the one that hurt the most
| Был тот, кто больше всего пострадал
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| Thank you for the permanent scar
| Спасибо за постоянный шрам
|
| See if it wasn’t for you, I might forget
| Смотри, если бы не ты, я мог бы забыть
|
| How it feels to let go
| Каково это отпустить
|
| How it feels to get a brand new start
| Каково это — начать новую жизнь
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| And every time I find myself alone in pieces
| И каждый раз я оказываюсь один на куски
|
| I’ll just remember how you hurt me and I made it
| Я просто буду помнить, как ты сделал мне больно, и я сделал это
|
| And every time I find myself alone in pieces
| И каждый раз я оказываюсь один на куски
|
| I’ll just remember how you hurt me and I made it
| Я просто буду помнить, как ты сделал мне больно, и я сделал это
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| And thank you for the permanent scar, yeah
| И спасибо за постоянный шрам, да
|
| 'Cause if it wasn’t for you I wouldn’t be here
| Потому что если бы не ты, меня бы здесь не было
|
| With the love of my life all my pain disappear
| С любовью всей моей жизни вся моя боль исчезает
|
| I’ve come so far
| я зашел так далеко
|
| So thank you for the broken heart
| Так что спасибо за разбитое сердце
|
| For the broken heart
| Для разбитого сердца
|
| For the broken heart, yeah…
| Для разбитого сердца, да ...
|
| I’ll never have
| у меня никогда не будет
|
| I’ll never have
| у меня никогда не будет
|
| I’ll never have
| у меня никогда не будет
|
| I’ll never have
| у меня никогда не будет
|
| A broken heart again | Снова разбитое сердце |