| Hello God, it’s me
| Привет Боже, это я
|
| Joshua, number 3
| Джошуа, номер 3
|
| Million 3 hundred 33
| Миллион 3 сотни 33
|
| It’s been a minute since we
| Прошла минута с тех пор, как мы
|
| Had much to say
| Было что сказать
|
| I’d say it’s been about since 1993
| Я бы сказал, что это было примерно с 1993 года.
|
| When I was 9
| Когда мне было 9
|
| And life was great to me
| И жизнь была прекрасна для меня
|
| I used to talk to you bout every night
| Я говорил с тобой каждую ночь
|
| And tell you bout my day
| И рассказать тебе о моем дне
|
| And I remember I used to say
| И я помню, как говорил
|
| Oh yeah, you already know, cuz you were there
| О да, ты уже знаешь, потому что ты был там
|
| You know everything I think
| Вы знаете все, что я думаю
|
| I didn’t know yet, how fucked the world gets
| Я еще не знал, как облажался мир
|
| With greed, corruption, and power
| С жадностью, коррупцией и властью
|
| And just a re-run
| И просто повторный запуск
|
| I’m not asking for much
| Я не прошу многого
|
| Just all humanity, no rush
| Просто все человечество, без спешки
|
| I know you’re busy building heaven
| Я знаю, что ты занят строительством небес
|
| While you’re listening to Lennon
| Пока вы слушаете Леннона
|
| But this once, yeah just this once
| Но в этот раз, да, только в этот раз
|
| Could you take a day or 3 off
| Не могли бы вы взять выходной день или 3
|
| From those new Rhinosazebras
| От тех новых Rhinosazebras
|
| It’d be really cool to see ya
| Было бы здорово увидеть тебя
|
| Thanks a bunch
| Огромное спасибо
|
| It’s just that things are getting hairy
| Просто все становится волосатым
|
| Underneath this hat I’m wearing
| Под этой шляпой я ношу
|
| And I can’t stop fucking swearing
| И я не могу перестать чертовски ругаться
|
| At my lunch
| На моем обеде
|
| You see these pricks came and de-brained us
| Вы видите, что эти уколы пришли и обезумели нас
|
| While our parents slept, they trained us
| Пока наши родители спали, они тренировали нас
|
| Now we might need you to save us
| Теперь нам может понадобиться, чтобы вы спасли нас
|
| Tick tock
| ТИК Так
|
| We lost our minds at such young ages
| Мы сошли с ума в таком юном возрасте
|
| Time to take them back, from cages
| Время вернуть их из клеток
|
| Pick the lock or fucking break it
| Взломай замок или, черт возьми, сломай его.
|
| We can win
| Мы можем выиграть
|
| We can win
| Мы можем выиграть
|
| We can win | Мы можем выиграть |