| Mä kävelin yhdessä tyttöni kanssa,
| Я гулял с дочерью,
|
| kun vastamme tuli Stindebinde.
| когда мы встретились, пришел Стиндебинде.
|
| Kännissä tai kamoissa, ihan sekaisin.
| Разбиты или загромождены, все перемешано.
|
| Tukka pitkä ja rasvainen, sormet tupakan kellastamat,
| Волосы длинные и сальные, пальцы пожелтели от табака,
|
| hän otti meitä käsistä niinkuin vanha mies ja sanoi:
| он взял нас за руки старика и сказал:
|
| Onnea onnea onnea vaan
| Удачи, удачи, но
|
| ja kaikkea hyvää
| и всего наилучшего
|
| onnea nuorelle parille.
| удачи молодой паре.
|
| Hän sanoi onnea onnea onnea vaan, ihan kädestä pitäen.
| Он сказал удачи удачи, но, только вручную.
|
| Onnea nuorelle parille.
| Поздравляем молодую пару.
|
| Timo Koo soitti kitaraa, lukuisissa yhtyeissä;
| Тимо Ку играл на гитаре во многих группах;
|
| mm. | мм. |
| aur revouarissa, kun kiersi eurooppaa.;
| aur revouar во время гастролей по Европе.;
|
| Mä tunsin hänet jo koulussa, pikku Stinde, Stindebinde.
| Я знал его еще в школе, маленького Стинде, Стиндебинде.
|
| Mä muistan kuinka kahdehdin hänen käsialaansa.
| Помню, как я продублировал его почерк.
|
| Onnea onnea onnea vaan
| Удачи, удачи, но
|
| ja kaikkea hyvää, onnea nuorelle parille.
| и всего наилучшего, удачи молодой паре.
|
| Hän sanoi onnea onnea onnea vaan, ihan kädestä pitäen.
| Он сказал удачи удачи, но, только вручную.
|
| Onnea nuorelle parille.
| Поздравляем молодую пару.
|
| ja hän kumarsi meille.
| и он поклонился нам.
|
| Niinkuin joku hoviherra,
| Как придворный,
|
| Stindebinde täysi pummi säälin häntä ja häpesin, häpesin onneain.
| Стендебинде полный бомж Мне его жаль и мне стыдно, мне стыдно за счастье.
|
| Viimeinen kuva Stindestä siluetti auringossa,
| Последняя фотография силуэта Стинде на солнце,
|
| Stindebinde bindemayer, mitä tapahtui?
| Стиндебинде биндемайер, что случилось?
|
| Onnea onnea onnea vaan ja kaikkea hyvää.
| Удачи удачи, но всего наилучшего.
|
| Onnea nuorelle parille.
| Поздравляем молодую пару.
|
| Hän sanoi onnea onnea onnea vaan,
| Он сказал, удачи, удачи, но,
|
| ihan kädestä pitäen. | просто вручную. |
| Onnea nuorelle parille.
| Поздравляем молодую пару.
|
| Ja hän kumarsi meille. | И поклонился нам. |