Перевод текста песни Rock-N-Roll - J. Karjalainen

Rock-N-Roll - J. Karjalainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock-N-Roll, исполнителя - J. Karjalainen. Песня из альбома Laura Häkkisen Silmät, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.03.2013
Лейбл звукозаписи: Jukan
Язык песни: Финский(Suomi)

Rock-N-Roll

(оригинал)
Aikaisin aamulla, se oli huhtikuu
Musta varjo tuli huoneeseen
Se sanoi: «Olet valittu, mukanani tuu.»
Ja kanssa Rock-n-Rollin lähdin pakkaseen
Kanssa Rock-n-Rollin lähdin pakkaseen
Vielä muistan, luiset sormet kättäin puristi
Vielä muistan kultasormuksen
Vanha autonrähjä, se sillä huristi
Kanssa Rock-n-Rollin jätin entisen
Kanssa Rock-n-Rollin jätin entisen
Me tultiin outoon kaupunkiin, oli tullut yö
Pysäköitiin alle lamppujen
Rock-n-Roll naureskeli: «Kohta alkaa työ»
Ja eessä aukes ovi punainen
Ja eessä aukes ovi punainen
Hei-hoo, Rock-n-Roll
Pyysin: «Ole kiltti minulle.»
Hei-hoo, Rock-n-Roll
Sanoi: «Tää on kaikki sinulle.»
Lyötiin korttia ja noppaa heitettiin
Radiossa soitti Blues ja Soul
Bourbon-viskissä minut keitettiin
Ja oppaanani oli Rock-n-Roll
Ja oppaanani oli Rock-n-Roll
Hampaattomat mustat miehet hakkas banjojaan
Joku puhkui harppuun rupiseen
Aikani mä kuuntelin ja tartuin kitaraan
Mä tiesin ihan tarkkaan, mitä teen
Mä tiesin ihan tarkkaan, mitä teen
Mä pistin kepin laulamaan ihan tosta vaan
Ja yhdessä me kaikki voitettiin
Kauempaakin vartavasten tultiin katsomaan
Kun kanssa Rock-n-Rollin silloin soitettiin
Kun kanssa Rock-n-Rollin silloin soitettiin
Ja ilolinnut kauneimmat ne mulle liversi
Ja toiset ootti ulko-ovella
Mulla oli lierihattu ja suussa sikari
Ja Rock-n-Rollin pyssy povella
Ja Rock-n-Rollin pyssy povella
Ja mulla oli valta tehdä ihan mitä vaan
Ja usko hyvinkin, mä kaiken tein
Ja kun ei sekään riittänyt, tein kaiken uudestaan
Mä opit kaikki Rock-n-Rollin vein
Mä opit kaikki Rock-n-Rollin vein
Äkkiä kuin leikattuna tuli hiljaisuus
Olin jäänyt yksin pimeään
Rock-n-Roll nauroi: «Nyt alkaa laulu uus»
Ja käski minun huutaa nimeään
Ja käski minun huutaa nimeään
Ja mä menin
Taas yötä myöten ajettiin ja tultiin sillalle
Jonka alla virtas joki mutainen
Jopa tuli kumma loppu tälle illalle
Mut kanssa Rock-n-Rollin ihmetellyt en
Mut kanssa Rock-n-Rollin ihmetellyt en
«Elämä on kuolemaa», hän sanoi minulle
Ja heitti mulle kultasormuksen
«Muista mitä sanoin, tää on kaikki sinulle»
Sitten painui alle pinnan mutaisen
Sitten painui alle pinnan mutaisen
Mä hyppäsin taas autoon, pistin virrat Blaupunktiin
Radiossa soitti Blues ja Soul
Suorinta tietä ajoin takas kaupunkiin
Ja peilistä mua katsoi Rock-n-Roll
Ja peilistä mua katsoi Rock-n-Roll

Рок-Н-ролл

(перевод)
Рано утром был апрель
В комнату вошла черная тень
Он сказал: «Ты избран, приведи со мной».
И с рок-н-роллом я ушел в мороз
С рок-н-роллом я ушел в мороз
Я до сих пор помню, как костлявые пальцы сжимали мою руку
Я до сих пор помню золотое кольцо
Старая автомобильная авария, она грохотала
С рок-н-роллом я ушел от прежнего
С рок-н-роллом я ушел от прежнего
Мы приехали в чужой город, наступила ночь
Припарковался под фонарями
Рок-н-ролл смеется: «Работа начинается»
И красная дверь открывается перед тобой
И красная дверь открывается перед тобой
Привет, рок-н-ролл
Я попросил: «Пожалуйста».
Привет, рок-н-ролл
Он сказал: «Это все для тебя».
Карта была роздана, и кости были брошены
Блюз и соул играли по радио
Я был сварен в виски из бурбона
И моим гидом был рок-н-ролл
И моим гидом был рок-н-ролл
Беззубые черные мужчины бьют свои банджи
Кто-то сломал зуб арфы
В свое время я слушал и схватил свою гитару
Я точно знал, что делаю
Я точно знал, что делаю
Я положил палку, чтобы петь только об этом
И вместе мы все были побеждены
Люди издалека приехали посмотреть
Когда с рок-н-роллом тогда играли
Когда с рок-н-роллом тогда играли
И самые красивые птицы в моей жизни
А другие ждали у входной двери
У меня была цилиндрическая шляпа и сигара во рту
И рок-н-ролльный пистолет в груди
И рок-н-ролльный пистолет в груди
И у меня была сила сделать что-нибудь
И поверь мне, я сделал все
И когда этого было недостаточно, я сделал это снова
Я все узнаю о рок-н-ролле
Я все узнаю о рок-н-ролле
Внезапно, как в разрезе, наступила тишина
Я остался один в темноте
Рок-н-ролл засмеялся: «Теперь начинается новая песня»
И сказал мне кричать его имя
И сказал мне кричать его имя
И я пошел
Снова ночью мы поехали и пришли к мосту
Под которым текла река мутная
Сегодня даже наступил странный конец
Но с рок-н-роллом я задумался
Но с рок-н-роллом я задумался
«Жизнь — это смерть», — сказал он мне.
И бросил мне золотое кольцо
«Помни, что я сказал, это все для тебя»
Затем погрузился под поверхность грязи
Затем погрузился под поверхность грязи
Я снова прыгнул в машину, поставив стримы в Блаупункт
Блюз и соул играли по радио
Самая прямая дорога время от времени обратно в город
И из зеркала я смотрел на рок-н-ролл
И из зеркала я смотрел на рок-н-ролл
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pontikkapoika 2013
Häntä 2013
Juomaripoika 2013
Minä, Vili ja Charlie 2013
Minun kultani kaunis on 2013
Paimentyttö 2013
Amerikanlaiva 2013
Kolmella kortilla 2013
Oksakruunu 2013
Nancy ja Sally 2013
Maailman Matti 2013
Hoopon joulu 2013
Mennyt mies 2013
Laura Häkkisen silmät 2013
Pygmit bailaa 2013
On kaikki niinkuin ennenkin 2013
Mading 2013
Villi poika 2013
Vuokses sun 2013
Juonitaan ja jeesustellaan 2013

Тексты песен исполнителя: J. Karjalainen