Перевод текста песни In manchen Nächten - Isolation Berlin

In manchen Nächten - Isolation Berlin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In manchen Nächten, исполнителя - Isolation Berlin. Песня из альбома Und aus den Wolken tropft die Zeit, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Staatsakt Rec
Язык песни: Немецкий

In manchen Nächten

(оригинал)
In manchen Nächten frag ich mich
Bin ich Poet oder einfach nur besoffen?
Mag ich oder liebe ich dich wirklich?
Und brennt bei dir, so wie bei mir
Die ganze Nacht das Licht?
Weil du wie ich nicht schlafen kannst?
Den Schädel gegen Mauern rammst
Die Geister nicht vertreiben kannst?
Die Schwermut hat sich zu tief eingebrannt
In eine Seele, die sich nach dir sehnt
So wie ein Schiff in Not
Sich nach dem sicheren Uferstrand
Ich komm, sobald ich kann
Wer das Glück nur in der Ferne sucht
Der hat sein Leben selbst verflucht
Mein Kind, bei all dem Fernweh
Darfst du eins nicht übersehen
Die Ferne, die ist niemals da
Wo wir gerade stehen
Die Bäume ziehen schwarz an mir vorbei
Und schauen betreten auf die Autobahn
Ich habe keine Ahnung, wo du grade steckst
Und was du treibst, mit wem und warum
Und keinen Plan
Wie lang wir heut noch fahren
In Bernburg fällt der Weltschmerz kalt vom Himmel
Ein Kirchturm schlitzt die grauen Wolken auf
Max schläft schon, ob die andern wohl noch trinken?
Ich blase weiße Wölkchen in eine Nacht hinaus
In eine Nacht, in der ich wieder
Keinen Frieden finden kann
Die Schwermut hat sich zu tief eingebrannt
In eine Seele, die sich nach dir sehnt
So wie ein Schiff in Not
Sich nach dem sicheren Uferstrand
Ich komm, sobald ich kann

В некоторые ночи

(перевод)
Несколько ночей я удивляюсь
Я поэт или просто пьян?
Я люблю или действительно люблю тебя?
И горит с тобой, как со мной
Свет всю ночь?
Потому что ты не можешь спать, как я?
Бьет череп о стены
Не можете прогнать духов?
Меланхолия сожгла себя слишком глубоко
В душу, которая жаждет тебя
Так же, как корабль в беде
В поисках безопасного берега
Я приду, как только смогу
Кто только ищет счастья на расстоянии
Он проклял свою жизнь
Мой ребенок, со всей страстью к путешествиям
Вы не должны упускать из виду одну вещь
Расстояние никогда не существует
Где мы сейчас
Деревья проходят мимо меня черным
И выглядеть смущенным на шоссе
Я понятия не имею, где ты сейчас
И что ты делаешь, с кем и почему
И нет плана
Сколько мы сегодня будем ехать?
В Бернбурге мировая боль падает с неба
Церковная башня разрезает серые облака
Макс уже спит, остальные еще пьют?
Я выдуваю белые облака ночью
В ночь я снова
Не могу найти мир
Меланхолия сожгла себя слишком глубоко
В душу, которая жаждет тебя
Так же, как корабль в беде
В поисках безопасного берега
Я приду, как только смогу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kicks 2018
Alles grau 2017
Isolation 2017
Fall in Love mit mir 2017
Prinzessin Borderline 2017
Der Bus der stillen Hoffnung 2017
Meine Damen und Herren 2017
Körper 2017
Ich bin so unendlich schön ft. Der Ringer 2017
Isolation Berlin 2017
Lisa 2017
Aquarium 2017
(Ich will so sein wie) Nina Hagen 2021
Swantje 2017
Rosaorange 2017
Annabelle 2017
Herz aus Stein 2017
Der Garten deiner Seele 2017
Wahn 2017
Schlachtensee 2017

Тексты песен исполнителя: Isolation Berlin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mister Goose 2022
Sometimes 2021
I Love You (Dj Set) 2021
The Thing I Failed to Do 2003
Dounia 2023
Inside 2023
Look Through Any Window 2016
DNA ft. Havoc 2020
No Puede Ser Normal ft. Mario Hart 2018
El Desengañado 2004