
Дата выпуска: 25.08.2016
Язык песни: Французский
Un jour ou l'autre(оригинал) |
Puisque tu sais le temps qu’il m’a fallu |
Pour arriver au coin de ta rue |
Puisque derrière tes paupières baissées |
Tu as suivi les routes où j’ai marché |
Puisque tu vois la couleur de mes nuages |
Et les photos qui rient dans mes bagages |
Je garderais tous ces morceaux de nous |
Que tu as laissés cassés un peu partout |
Un jour ou l’autre, on se retrouvera |
Comme un matin d’enfance |
Un jour tout autre, on se reconnaîtra |
Pour une autre danse |
Tu as réveillé des soleils endormis |
Entre tes cils, ils m’ont souri |
Par tes yeux clairs, j’ai vu des arcs-en-ciel |
Là où j’avais laissé fondre mes ailes |
Même si tu vis dans d’autres vies que moi |
Si chaque nuit nous éloigne pas à pas |
Même si j’ai peur des ombres qui s’avancent |
Dans cette chambre qui part vers le silence |
Un jour ou l’autre, on se retrouvera |
Comme un matin d’enfance |
Un jour tout autre, on se reconnaîtra |
Au-delà du silence |
Un jour ou l’autre, on se retrouvera |
Comme un matin d’enfance |
Un jour tout autre, on se retrouvera |
Au-delà du silence |
Un jour ou l’autre, on se retrouvera |
Comme un matin d’enfance |
Un jour tout autre, on se retrouvera |
Pour une autre danse |
Un jour ou l’autre |
Un jour ou l’autre |
День - другой(перевод) |
Поскольку вы знаете, сколько времени мне потребовалось |
Чтобы добраться до вашего угла улицы |
Так как за твоими опущенными веками |
Вы шли по дорогам, по которым я ходил |
Поскольку вы видите цвет моих облаков |
И смеющиеся картинки в моем багаже |
Я сохраню все эти кусочки нас |
Что ты оставил сломанным повсюду |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
Как детское утро |
Когда-нибудь мы узнаем друг друга |
Для другого танца |
Вы разбудили спящие солнца |
Между твоими ресницами мне улыбнулись |
Твоими ясными глазами я видел радугу |
Где я позволяю своим крыльям таять |
Даже если ты живешь в других жизнях, чем я |
Если каждая ночь ведет нас шаг за шагом |
Даже если я боюсь наступающих теней |
В этой комнате, которая уходит в тишину |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
Как детское утро |
Когда-нибудь мы узнаем друг друга |
За пределами тишины |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
Как детское утро |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
За пределами тишины |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
Как детское утро |
Когда-нибудь мы встретимся снова |
Для другого танца |
Однажды или другой |
Однажды или другой |
Название | Год |
---|---|
Fin octobre, début novembre | 2014 |
Aimons-nous / Ils s'aiment ft. Isabelle Boulay | 2001 |
Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
C'est ma vie ft. Isabelle Boulay | 2016 |
D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
Crazy (avec Jordan Officer) ft. Jordan Officer | 2006 |
Mille après mille ft. Isabelle Boulay, Zachary Richard, Willie Lamothe | 2013 |
Naufrage ft. Isabelle Boulay | 2006 |
Je ne veux pas dormir ce soir ft. Isabelle Boulay | 2018 |
Mon ami | 2015 |
Tout au bout de nos peines ft. Isabelle Boulay | 2011 |
Si Jamais Je Te Revois (If I Ever See You Again) (Feat. Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2006 |
Quand Tu M'aimes ft. Isabelle Boulay | 2013 |
J'entends siffler le train ft. Isabelle Boulay | 2015 |
Can't Help Falling in Love | 2012 |